再分
_
[so long as][方]: 但凡; 要是
подразделение
zàifēn
[so long as][方]∶但凡; 要是
再分是个明白点儿的, 不可能上那么大的当
方言。只要;假使。表示条件。
в русских словах:
перераспределение
重新分配 chóngxīn fēnpèi; 再分配 zàifēnpèi
перераспределение ксенона
氙重新分布, 氙再分布
перераспределение потока
流量再分配
перераспределение радионуклидов
放射性核素再分布
перераспределять
重新分配 chóngxín fēnpèi; 再分配 zàifēnpèi
редистрибуция
再分配, 重新分配
эффект перемещения топлива
燃料再分布效应[在元件芯块中]
примеры:
有效再分配
эффективное перераспределение
不要再分辩了,有错误就承认嘛!
Don’t try to explain away the situation. If you have made mistakes, just admit them.
对顺序存储表进行再分配
reallocate sequentially stored table
服务费用的再分摊
reapportionment of service charge
渗透作用和再分配
infiltration and redistribution
所罗门描绘了一幅恐怖的画面,但是我们不可能把原本就已经捉襟见肘的兵力再分派一部分去湖畔镇。我需要确凿的证据才能采取行动。
Грустную картину нарисовал Соломон. Тем не менее, мы не можем позволить себе посылать наши и без того скудные войска на помощь Приозерью, основываясь только на догадках. Мне понадобится доказательство правоты его заявлений, прежде чем я смогу предпринять какие-то действия.
我们目前已经没法再分神去担心什么“烈焰德鲁伊”了。我们要关心的是行动的延续性。
Не стоит сейчас беспокоиться из-за этих так называемых друидов пламени. Мы должны сосредоточиться на ходе нашей операции.
现在,你跟我要去参加一场重要的会议。但在离开前,我们再分发一次阿坎多尔的果实吧。
Нам с тобой предстоит важное совещание. Но перед этим давай раздадим еще немного плодов аркандора.
到目前为止,你对心能的再分配是值得称赞的。
Пока ты отлично распределяешь аниму.
我的探子看到一群温西尔吸食着你已经再分配过的心能,还把心能囤积在他们的住处。
Мои разведчики обнаружили, что некоторые вентиры вытягивают аниму, которую ты <перераспределил/перераспределила>, и прячут ее в своих поместьях и домах.
如果你在旅途中碰到了这种材料,拿上它并带给我。我可以利用我们需要的,剩下的再分享。
Если в пути тебе попадется золотник, добудь его и принеси мне. Я возьму столько, сколько мне понадобится, а остальное раздам тем, кому он нужен.
这里也会是一切纯水的末路。个体一生的喜悲在这里不再分彼此。
Приходит конец чистой воды. Все печали и радости жизни становятся неразличимы...
∗i∗我愿加入你们,一同前行!从此不再分离,相依为命。∗/i∗
∗i∗Я помогу вам. Мне ль не знать, Что прутья в связке не сломать.∗/i∗
阿拉若已不再分裂。
Алара больше не разбита на осколки.
记住,这是一个高度专业化的运动再分配器,专门用来挡子弹的。穿上它,观察它的性能。看看设计上有没有什么∗弱点∗。
Не забывай, это узкоспециализированное средство перераспределения кинетической энергии. Его назначение — останавливать пули. Поноси броню, понаблюдай за ее свойствами. Оцени возможные ∗слабости∗ конструкции.
记住,这种珐琅材料充当着一种运动再分配器的角色。专门用来挡子弹的。穿上它,观察它的性能。看看设计上有没有什么∗弱点∗。
Не забывай, стекловидная эмаль обеспечивает перераспределение кинетической энергии. Ее назначение — останавливать пули. Поноси броню, понаблюдай за ее свойствами. Оцени возможные ∗слабости∗ конструкции.
楼下,接入控制台——已经搭建好了。从那里再分布到整个房间……
Вниз, к панели управления: ты это уже выяснил. А оттуда электричество подается на остальные устройства в помещении...
“不是这样的。这是一种动力再分配装置,它能水平地传播吸收到的能量,在一个又一个的陶瓷板上游走,直至完全消散。”他指着靴子。“看到了?”
Уж хрупким его точно назвать нельзя. Материал перераспределяет кинетическую энергию в горизонтальной плоскости, от пластины к пластине, в итоге полностью рассеивая ее. — Он показывает на ботинок. — Видите?
文章作者G·马丁干巴巴地评论道:“资本家∗热爱∗财富再分配,但仅限于∗向上∗的分配……”
Автор Г. Мартен сухо отмечает, что «капиталисты любят перераспределение богатства только в том случае, когда богатство перераспределяется ∗вверх∗».
“我即不赞成这种∗滥用∗权利的行为,也不赞成你的劳力∗再分配∗。”他板着一张脸说道。“这不是∗我∗为之战斗的瑞瓦肖。给你……”他把三明治递给了加斯顿。
«Я против твоего злоупотребления властью и твоих попыток ∗перераспределения благ∗». Рене сжимает губы. «Это не тот Ревашоль, за который я сражался. Забирай», — он отдает сэндвич Гастону.
“这是一种动力再分配装置,它能水平地传播吸收到的能量,在一个又一个的陶瓷板上游走。当两个板块连接起来的时候,就会有咔哒一声。那就是你听到的声音。”他指向了脚趾部位。“看到这些线条了吗?”
Он перераспределяет поступающую кинетическую энергию в горизонтальной плоскости, от пластины к пластине. Когда пластины соприкасаются, раздается щелчок. Вы слышали этот звук. — Он показывает на носок ботинка. — Видите эти линии?
那个老康米主义者?他唯一会制定的战略就是把你们辛苦赚来的钱∗再分配∗给失败者和占便宜者!
Старый коммунист?! Единственная стратегия, которую он породит, — это как ∗перераспределить∗ твои нажитые честным трудом деньги между лохами и лодырями!
你可以说我误解了工人阶级的历史角色,认为马佐夫社会经济学是不可靠的。有那么一瞬,我怀疑过历史唯物主义那不可再分的法则。
Можно сказать, что я неправильно истолковал историческую роль пролетариата и решил, что социально-экономическая теория Мазова ошибочна. На секунду я усомнился в непреложности законов исторического материализма.
“这是一种动力再分配装置,它能水平地传播动能,在一个又一个的陶瓷板上游走。当两个板块连接起来的时候,就会有咔哒一声。”他指向了脚趾部位。“看到这些线条了吗?”
Материал перераспределяет кинетическую энергию в горизонтальной плоскости, от пластины к пластине. Когда пластины соприкасаются, раздается щелчок. — Он показывает на носок ботинка. — Видите эти линии?
不管你抢到什么东西,拿到磨坊附近的小屋底下,跟其他东西藏在一起。我们晚点再分赃。
что награбите, сховайте там же, где и остальное, под хатой возле мельницы. Потом поделимся.
她小圈小圈地转动,你们的身体贴合,就像是为彼此量身定制一样永远不再分离。
Она трется об вас, ваши тела соединяются так, словно они были созданы друг для друга, словно им никогда не следовало разделяться.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
начинающиеся:
再分保
再分剂量给予
再分化
再分导线
再分布
再分布器
再分布扩散
再分布挡板
再分布效应
再分布时间
再分带锯机
再分式桁架
再分式檩条
再分摊
再分散
再分散作用
再分散性
再分散法
再分普蒂桁架
再分桁架
再分派
再分类
再分组
再分结构
再分股票
再分节间
再分蜂群
再分装
再分配
再分配反应
再分配器
再分配成本
再分配指令计数器
再分配时间
再分配法
再分配系数
再分配细目
再分配记录
再分配资金
похожие:
氙再分布
快速再分布
面积再分布
动量再分布
收益再分配
表面再分布
掺杂再分布
应力再分配
财政再分配
杂质再分布
弯矩再分配
心肌再分布
把…再分开
部分再分解
能源再分配
人口再分布
力矩再分配
水压再分配
动态再分配
收入再分配
力的再分布
功率再分布
能量再分布
流量再分配
资源再分配
费用再分配
轴重再分配
分入再分保
梁式再分桁架
螺距角再分布
硼表面再分布
土壤水再分配
肺再分布指数
可靠性再分配
数据项再分组
磷表面再分布
平弦再分桁架
卧式再分带锯
小到不能再分
堰式再分配器
应力的再分配
液体再分布器
结区电荷再分布
钟罩式再分配器
土壤水分再分配
载荷再分配系数
收益再分配帐户
分块动态再分配
燃料再分布效应
损失限额再分保
挡板式再分配器
动态存储再分配
动态地址再分配
可再分散乳胶粉
国民收入再分配
存储资源再分配
任务堆栈的再分配
放射性核素再分布
可再分散性乳胶粉
部分再分交配模式
一般管理费用再分派
与返回相联的再分配
处理机存储器再分配
水分渗透作用和再分配