再次相聚
_
Повторное собрание
примеры:
再次相聚
снова встретиться
我的挚爱,愿你闪耀的灵魂得到保佑!在它无与伦比的纯洁面前即使是钻石也为之失色!我们再次相聚于此,希望这次时间能更长一些!
Любовь моя, да благословят боги твою сияющую душу! При виде такой чистоты даже бриллиант устыдится своей тусклости! Кошмар закончился. Мы снова вместе - и будем вместе всегда!
...只剩眼眶的那种注视再次聚焦在你身上。
Незрячий взор вновь сосредотачивается на вас.
也许我们还能再次相会?
Может, мы еще свидимся когда-нибудь?
一个机会使他们再次相遇
Случай вновь столкнул их
真愉快…希望我们会再次相遇。
Замечательно... Очень надеюсь, мы еще как-нибудь встретимся...
我们会再次相遇的,旅人——我们会的!
Мы еще встретимся!
前提是伊欧菲斯能再次相信我。
Если только Иорвет доверится мне во второй раз.
我祝你好运。也许有一天我们会再次相见。
Я желаю тебе удачи. Возможно, мы еще встретимся. Когда-нибудь.
真希望你在这里,和我一起共度这美好的早晨,我很期待我们再相聚的那天,我绝对不会忘记你的,布利吉。
Как жаль, что ты не можешь вместе со мной насладиться этим чудесным рассветом. Жду не дождусь, когда мы с тобой снова увидимся. Я тебя никогда не забуду, Бриджет.
你脱去了衣服,她也脱去了衣服,很快你们再次相拥入怀,赤裸相见。
Вы снимаете одежду, она снимает свою. Скоро ваши обнаженные тела переплетаются.
如果你们再次相遇,一定要整垮她,否则你就没机会了。
Так что если ваши пути снова пересекутся, сломайте ее наверняка. Другого шанса у вас не будет.
同意。也许有一天他将再次相爱,理解成为人类的价值。
Верно. Возможно, когда-нибудь он снова полюбит и научится ценить человеческое обличье.
我们希望可以在我们即将发行的新资料片中与你再次相遇。
До новых встреч - в новых приключениях!
白狼,那么再见了。我相信我们会在一个更好的时代再次相逢。
Что же, Белый Волк, прощай. Надеюсь, мы еще встретимся - в лучшие времена.
很高兴与你再次相会,我的朋友。你有在船上找到精灵吗?
Рад тебя снова видеть. Ну как, удалось найти эльфов и их корабль?
你不明白我多么想相信你。可是一旦你欺骗过我,要我如何再次相信你?
Ты даже не знаешь, как сильно я хотел бы тебе поверить. Но если ты обманула меня один раз, почему бы тебе не обмануть меня снова?
很高兴与你再次相会,我的朋友。你在船上找到精灵了吗?
Рад тебя снова видеть. Ну как, удалось найти эльфов и их корабль?
先生女士!这…呃,过人特技为我们的表演划下句点!期待再次相见!
Леди и джентльмены! Этот... Э-э... Необычный номер завершает наше выступление! До новых встреч!
我们会在传送门另一侧再次相见。等到了那里,我们应该先占领一个根据地。
Встретимся с той стороны портала. А там мы должны будем защищать нашу цитадель.
她推倒了你,开始解开你的衣扣。你也帮她脱下褴褛的裙子。很快你们再次相拥入怀,赤裸相见。
Она отталкивает вас и начинает расстегивать вашу одежду; вы помогаете ей избавиться от разорванного платья. Скоро ваши обнаженные тела переплетаются.
пословный:
再次 | 次相 | 相聚 | |