军团入侵者
_
Захватчик Легиона
примеры:
威胁军团入侵者
Угроза по отношению к захватчикам Легиона
虽然我轻易就能捏碎那些教徒,但是我必须留在这里维持结界,阻止天灾军团的势力继续侵入索拉查盆地。去吧,<name>。让那些傲慢的入侵者感受到我的愤怒。
Я могла бы и сама сокрушить этих сектантов, однако только я стою между этой долиной и воинством Плети... Иди же, <имя>. Стань орудием моего гнева, покарай тех, кто так бесстыдно вторгся в долину!
帮助我们来击退无穷无尽的天灾军团入侵者,并帮助被遗忘者对付我们共同的敌人。
Требуется ваша помощь в борьбе с нашествием Плети и привлечении Отрекшихся в качестве союзников в борьбе с нашим общим врагом.
军团士兵纳兹戈林和许多幸存者已经浮出了水面。我相信有一些人急于离开这个地方,但是如果我们要阻止纳迦入侵水元素位面,就得做点什么。
Легионер Назгрим и многие другие выжившие уже поднялись на поверхность. Наверняка многие из побывавших в глубинах мечтают убраться отсюда подальше и навсегда забыть об этом месте, но нам предстоит еще многое сделать, чтобы не допустить наг в царство воды.
我们要找的萨满名叫波涛语者安德莉,她为了寻找权杖来到了这片古老的废墟。根据她的报告,纳迦的军队在军团入侵之间就在这里集结了。
Шаманка, которую мы ищем, – говорящая с волнами Адель. Исследования привели ее в эти древние руины, и накануне вторжения Легиона она сообщила, что здесь собираются армии наг.
同时你需要把剩下的那些军团入侵者尽可能多地送回扭曲虚空!
Я также прошу тебя отправить как можно больше уцелевших захватчиков Легиона назад в Круговерть Пустоты!
那支由无数恶魔组成的燃烧军团突袭了兽人破碎的故乡——外域。部落的冒险者需要保护外域的残余土地,不能让它彻底毁于恶魔入侵。
Пылающий Легион, неисчислимое воинство демонов, атаковал Запределье, истерзанную родину орков. Нам нужна помощь искателей приключений из Орды, готовых защитить от демонов то, что еще осталось от Запределья, иначе этому миру грозит полное уничтожение.
燃烧军团已经开始入侵我们的世界。在卡利姆多和东部王国的土地上,勇敢的保卫者们纷纷响应了战斗的呼召。
Легион начал наступление на наш мир. Храбрые защитники со всех его краев, от Калимдора до Восточных королевств, откликнулись на призыв к оружию.
军团入侵
Вторжение Легиона – порождение декоративного эффекта
我们应该派出我们的勇士去击退燃烧军团的入侵。
Нужно отправить наших защитников, чтобы вовремя отражать атаки Легиона.
燃烧军团首次入侵艾泽拉斯是在万年之前!
Пылающий Легион впервые вторгся в Азерот более 10 000 лет назад!
广大军民同心同德,坚决打败入侵者。
The broad masses of people and armymen fought staunchly with one heart and one mind to defeat the aggressors.
前往基尔加丹王座,让我们阻止燃烧军团的入侵。
Так что отправляйся к Трону Килджедена – и давай задавим это вторжение демонов в самом зародыше.
当先祖神洲入侵帝都时,军团无瑕顾及其他省份。
Когда Альдмерский Доминион захватил Имперский город, Легион в буквальном смысле забыл об остальных провинциях.
当先祖神洲入侵帝都时,军团完全没空顾及其他领地。
Когда Альдмерский Доминион захватил Имперский город, Легион в буквальном смысле забыл об остальных провинциях.
天灾军团入侵时,我找到了机会,向所有人证明我的谋略。
Когда напала Плеть, у меня появился шанс доказать превосходство моей стратегии.
这些邪恶的军团生物已经侵入了我们的圣殿。我们的世界容不下他们。
Эти гнусные создания Легиона вторглись в наше святилище. В нашем мире им нет места.
燃烧军团入侵了艾泽拉斯,但我们也组成了抵抗军,奋起反击!
Пылающий Легион вторгся в Азерот, но мы объединились и дали ему бой!
我们不能把任何一个世界让给军团。继续攻击侵入点,将军团碾碎。
Больше мы не уступим Легиону ни одного мира. Продолжай наступление и сокруши силы Легиона.
他在蜘蛛之战中守卫我们的家园,不敌天灾军团的入侵而殒命。
Он погиб на Войне пауков, защищая наш дом от Плети.
你的勇士发现卡拉赞的周边地区遭到了燃烧军团入侵。这可不妙。
Ваши защитники выяснили, что Легион вторгся в местность, окружающую Каражан. Это не сулит ничего хорошего.
穿过阿古斯上的一个侵入点,让军团知道他们已经在劫难逃。
Пройди через точку вторжения на Аргусе и покажи Легиону, что нет такого места, где они бы смогли укрыться от смерти.
我们必须赶在燃烧军团入侵火山上的新据点之前,把他解决掉。
Мы должны уничтожить его до того, как силы Легиона вытеснят нас с вулкана!
一支魔古族军团占据了拉斯塔利战港,时刻可能进一步入侵我的城市。
Отряд могу захватил военный порт Растари и может прорваться в мой город.
我们遭到了入侵!蓝龙军团已经传送进了紫罗兰监狱,正计划从那里冲进达拉然!
На нас напали! Синие драконы телепортировались в Аметистовую крепость и теперь планируют вторгнуться оттуда в Даларан!
你的组织作出了卓越贡献,<class>t。你的勇士们也多次成功击退了军团的入侵。
Твой оплот проделал очень важную работу, <класс>. Твои защитники уже не один раз помогли нам сорвать планы Легиона.
绿龙军团请求支援。翡翠梦境,它们守护了无数世代的地方,受到了虚空生物的入侵。
Род зеленых драконов взывает о помощи. Изумрудный Сон, где они правили испокон веков, захватили ужасные порождения Бездны.
我们已经向全世界派出了斥候,侦察军团活动。当入侵发生时,我们将在你的地图上标出发生的地点。
Мы отправили разведчиков по всему миру. Они будут отслеживать действия Легиона. В случае вторжений мы будем отмечать точки конфликта на твоей карте.
燃烧军团再度降临艾泽拉斯,这次的入侵规模史无前例,我们需要新的武器才能对付他们。
В Азерот вернулся Легион. Враг сильнее, чем когда-либо, поэтому нам нужно новое оружие.
数百年前,海洋女巫梅普吉拉带来纳迦入侵者大军攻击了我的神殿。
Много веков назад морская ведьма Мепджила натравила на мой храм армию наг.
燃烧军团的勇士在侵入点里会变得不堪一击!把它找出来干掉,别让它回到阿古斯战斗。
Один из командиров Легиона оказался в уязвимом положении у точки вторжения! Выследи и убей его, пока он не успел вернуться на Аргус.
虽然你消灭了那些教徒,但天灾军团并未停下入侵的脚步。<name>,局势愈发严峻了。
Мы разобрались с сектантами, однако вторжение Плети так и не удалось остановить. Положение становится отчаянным, <имя>.
这座要塞本来是燃烧军团入侵其他世界的桥头堡,我们可以利用它的导航系统来规划我们的进攻。
Эта цитадель служила Легиону базой для подготовки вторжения в другие миры. Но мы можем с помощью ее системы навигации спланировать собственную атаку.
军团还没有入侵这座城市。他们的邪恶力量正在艾泽拉斯蔓延,威胁着我们世界的每一个角落。
Легион вторгся не только в этот город. Зло распространяется по всему Азероту, угрожая даже самым дальним его уголкам.
我们已经向全世界派出了斥候,侦察军团的活动。只要有入侵发生,我们就会在你的地图上标记发生的地点。
Наши разведчики следят за действиями Легиона по всему миру. Мы будем отмечать точки вторжений на твоей карте.
燃烧军团花费了一万多年的时间策划对艾泽拉斯的入侵。击败他们的首领,让他们再也无法威胁到我们的世界。
Легион планировал вторжение в Азерот более 10 000 лет. Нужно убить их командующих, чтобы навсегда избавить наш мир от этой угрозы.
驻守影月村的兵力都被调去抵抗燃烧军团的入侵了。因此,日常的警备巡逻工作几乎完全没有人来做。
Все силы Орды сейчас сплотились, дабы отражать атаки Легиона. Это значит, что у нас не хватает рук, чтобы выполнять подсобные работы.
驻守要塞的兵力都被调去抵抗燃烧军团的入侵了。因此,消灭影月谷的野生动物的重任自然要落到你肩上。
По-любому, пришло время свистать всех наверх и разбираться с теми отбросами, которые посылает на нас Легион. А тебе придется взять на себя почетную обязанность почистить окружающее пространство от всяких диких тварей.
很多年前,在上古之战期间,月之守卫奋力抵抗燃烧军团入侵。他们非常了解我们的敌人,这对我们的事业是无价之宝。
Лунные стражи и прежде сражались против Легиона – много лет назад, во время Войны древних. Они хорошо знают наших врагов, и это бесценно для нашего дела.
我们在破碎海滩的行动已经迎来一个转折点。抗魔联军已经准备好入侵萨格拉斯之墓,封印军团进入我们世界的通道。
Настал переломный момент нашей кампании на Расколотом берегу. Армия погибели Легиона готова проникнуть в гробницу Саргераса и запечатать проход, с помощью которого Легион вторгся в наш мир.
军团并不是只入侵了这座城市。他们的邪恶力量已经在艾泽拉斯各地蔓延,威胁着我们世界的每一个角落。
Легион вторгся не только в этот город. Зло распространяется по всему Азероту, угрожая даже самым дальним его уголкам.
侵入点是切断燃烧军团往阿古斯运送援军的关键。击败次级传送门里的军团部队能够让我们袭击更加大型的侵入点,并消灭那里的军团部队。
Зачищая точки вторжения, мы отрезаем Легион на Аргусе от подкреплений. Уничтожай войска и малые порталы противника, чтобы мы могли атаковать и другие точки вторжения и остановить Легион.
燃烧军团已经占领了附近的魔能机甲废料场,我们必须竭尽全力阻止这群该死的恶魔继续向前推进,入侵到这里。
Пылающий Легион находится поблизости, на Захламленном поле скверноботов, и мы должны сделать все возможное, чтобы остановить этих демонов и не дать им захватить этот регион.
пословный:
军团入侵 | 入侵者 | ||
А-6 «Интрудер» (самолёт) |