农村工作
nóngcūn gōngzuò
деревенская работа
работа на селе
rural work
примеры:
乐意去农村工作
be willing to work in the countryside
自愿到农村工作
volunteer to work in the countryside
中共中央农村工作部
Rural Work Department of the Central Committee of the Chinese Communist Party of China
党在农村里的工作
партийная работа на селе
他将要到农村去工作。
He’s going to work in the countryside.
农村和社区发展工作组
Рабочая группа по сельскому и общинному развитию
农村卫生志愿工作人员
сельский санитарный работник-доброволец
粮食和农村发展工作组
Рабочая группа по продовольствию и развитию сельских районов
农村结构和农场合理化工作队
Рабочая группа по аграрной структуре и рационализации фермерских хозяйств
综合农村发展人民参与工作队
Целевая группа по вопросам участия населения в комплексном развитии сельских районов
农村发展及荒漠化问题工作队
Целевая группа по развитию сельских районов и опустыниванию
工业对农村发展贡献问题工作组
Рабочая группа по вкладу промышленного сектора в развитие сельских районов
促进农村青年工作国际讨论会
Международный семинар по вопросам расширения занятости сельской молодежи
亚太农村综合发展机构间工作队
Межучрежденческая целевая группа по комплексному развитию сельских районов для Азии и Тихого океана
许多农村姑娘流入城市找工作。
Many country girls drifted into cities to seek work.
她1958年到农村去,此后一直在那儿工作。
She went to the countryside in 1958 and has worked there ever since.
改善农村住房和社区设施区域工作组
Региональная рабочая группа по улучшению жилищного строительства и коммунальных услуг в сельских местностях
农村推广方案协调工作部门间理事会
Межсекторальный совет по координации программ в сельской местности
农村能源规划与开发区域技合工作组
Региональная рабочая группа ТСРС по планированию и развитию энергетики в сельских районах
行政协调会农村发展和粮食安全工作队
Целевая группа АКК по развитию сельских районов
宏观经济政策对农村贫穷人口影响问题工作组
Рабочая группа по изучению последствий макроэкономической политики для неимущих слоев населения сельских районов
农村工人组织及其在经济和社会发展中的作用公约
Конвенция об организациях сельских трудящихся и их роли в экономическом и социальном развитии
在五个被调查的村子中,非农工作为它们提供了四分之一的收入。
In five of the villages that were surveyed, non-farm work provided one quarter of their income.
空间通信促进发展讲习班:当前和今后发展、农村通信、寻找和救援任务以及救灾工作
практикум по применению космической связи в целях развития: текущие и будущие разработки, связь в сельских районах, поисково-спасательные операции и оказание помощи в случае стихийных бедствий
农村工业品价格指数
index number of the prices of rural industrial products
农村工业化专家组会议
Совещание группы экспертов по вопросам индустриализации сельских районов
国际合作农村研究中心
Международный исследовательский центр по сельским кооперативным обществам
计划生育三结合: 把农村计划生育工作与发展经济,帮助农民勤劳致富奔小康,建设文明幸福的家庭紧密结合起来
увязывать планирование рождаемости с тремя аспектами: с развитием сельской экономики, с оказанием помощи крестьянам в достижении известного уровня благосостояния и с созданием культурной, счастливой семьи
所有农村工人都被分到企业的生产第一线。
All the rural workers have been assigned to the forefront of production in their enterprises.
为了让“更多农家子弟有更好的升学机会”,李克强总理在2014年政府工作报告中明确提出贫困地区农村学生上重点高校人数要再增长10%以上。根据教育部的统计,2014年,这一受益人群为5万人。
Для того, чтобы у большего количества деревенских семей был лучше шанс перейти в школу более высшей ступени, Ли Кецзян в 2014м году в отчете о работе правительства четко предложил снова увеличить количество мест более чем на 10% для деревенских учащихся из бедных районов в основные вузы. Согласно плану в области образования, в 2014м году очередь за пособиями составит 50 тыс. человек.
пословный:
农村 | 工作 | ||
деревня, село; сельский, деревенский; сельская местность
|
1) работа; рабочий, эксплуатационный; работать; действовать, функционировать
2) * строительство, инженерное дело
3) * плотничать, выполнять плотницкие работы
4) мастерство, искусство, талант, умение
|
похожие:
农田工作
农村工业
农林工作
农业工作者
农村合作化
农作物工业
农业合作村
农村工业化
乡村农用工业
农村推广工作
农村工业经济
农村合作医疗
农业工作人员
村级工作人员
农村信用合作社
农村能源合作网
农村发展工作队
农业合作工作组
农村工业经济学
农村信贷合作社
从事于农业工作
乡村卫生工作者
农作物和菜田工人
把工厂迁到农村去
农村工业革新中心
农村发展工作人员
新型农村合作医疗
国际农村工业化机构
司际农村发展工作组
农村综合发展工作队
农作物在本村内销售
大田农作物生产工作
一些农业研究工作者
农业及加工业工作者节
农工业爆破作业工程局
城镇农村的合作经济组织
列宁格勒农村工业管理局
乌克兰农村建筑工程设计院
清算农业工作中的左的错误
联合国粮农组织萨赫勒救济工作办事处