冰河时代
bīnghé shídài
см. 冰川期
ссылается на:
冰川期bīngchuānqī
ледниковый период
ледниковый период
Ледяная вечность
время ледникового периода; ледниковый период; ледниковая эпоха; Ледниковый период
见冰川期。
bīng hé shí dài
ice ageglacial epoch
bīnghé shídài
archeo. glacial epochice age
见“冰川期”。
в русских словах:
гляциал
冰河时代
ледниковый период
冰期; 冰河时代, 冰川时代
примеры:
冰期;冰河时代
ледниковый период
该大陆的三分之二地区在冰河时代被冰覆盖着。
Two thirds of the continent was covered in ice during glacial periods.
作出这些刻记的游牧人,依靠狩猎和捕鱼生活在冰河时代的晚期。
The nomads who made these markings lived by hunting and fishing during the last Ice Age.
伊丝琳妮的预言||伊丝琳妮是一位精灵女预言家,因预言世界末日而闻名。根据她的预言,世界将会被冰河期所毁灭,所有人类都会死去。唯一的生存者将会是精灵族,被拥有上古之血的后代 - 燕雀拯救。几种异象将会宣告世界毁灭的来临,精灵的血浸湿大地的时候,大灾变也将开始。然后鄙视、手斧与狼的暴风雪的时代将会来临,它可以被解读成漫长的战争,或是回归到野蛮人的时代。
Пророчество Итлины||Итлина, эльфийская пророчица, прославилась тем, что предсказала наступление конца света. Согласно этому пророчеству, в мире наступит ледниковый период и все люди погибнут. Выживут только эльфы, спасенные отпрыском Старшей крови - Ласточкой. Гибель мира была предсказана по многочисленным знамениям, и катаклизм начнется, когда эльфийская кровь пропитает землю. Тогда настанет час презрения, топора и волчьей пурги, что можно интерпретировать как долгую войну или возвращение к варварству.
пословный:
冰河 | 时代 | ||
1) замёрзшая река
2) геол. ледник, глетчер; ледниковый, гляциальный
|
1) эпоха, эра; век; период; времена; современность
2) "Тайм" (марка сигарет)
|