冷颤儿
lěngzhanr
холодная дрожь
打了一个冷颤儿задрожать (от холода или страха)
lěngzhànr
see lěngzhàn(r) 冷颤примеры:
打了一个冷颤儿
задрожать (от холода или страха)
你的意识深处有什么东西动了一下,让你浑身的结缔组织打了个冷颤。你好像坐在一部儿童雪橇上,在皑皑白雪中呼啸而过。一个温暖、和蔼的人正在你身后引导雪橇的方向,她戴着长手套的双手安抚着你的脊背。你感到被很多、很多的爱包裹着——并且非常、非常安全。
Что-то шевелится в недрах твоего разума, рассыпаясь холодными волнами по соединительной ткани. Ты сидишь на санках. Вокруг свистит снег. Сзади санки толкает кто-то теплый и добрый; ее варежка — на твоей спине. Тебя очень, очень любят. Ты в полной, полной безопасности.
пословный:
冷颤 | 颤儿 | ||
холодная дрожь
|
дрожь
|