冷-热反应性
_
реактивность при переходе в горячее состояние
в русских словах:
реактивность при переходе в горячее состояние
冷-热反应性[冷态与热态的反应性差]
примеры:
热停堆(反应性)裕度, 热停堆深度
запас остаточной реактивности при горячей остановке
пословный:
冷 | - | 热反应 | 反应性 |
I прил./наречие
1) холодный; морозный; остывший
2) холодный, безучастный; равнодушный, незаинтересованный
3) одинокий, покинутый; пустой; забытый; никому не нужный; не ходовой, малоупотребительный 4) внезапный, неожиданный; вдруг, внезапно
II
гл. А
1) зябнуть, мёрзнуть; холодеть; остывать
2) остыть, потерять интерес; разочароваться
гл. Б
1) охлаждать, студить
2) утихомирить, утешить, успокаивать
III собств.
Лэн (фамилия)
|
хим. реактивность; реактивный
|