净可靠能力
_
net dependable capacity; net dependable capacity
net dependable capacity; net dependable capacity
примеры:
看到你既可靠又有能力,我很乐意教你如何切割一块深海琥珀。
Ты <доказал/доказала>, что от тебя может быть толк, поэтому я решила научить тебя огранке смертоносного темного янтаря.
看到你既可靠又有能力,我很乐意教你如何切割一块精湛之女王猫眼石。
Ты <доказал/доказала>, что от тебя может быть толк, поэтому я решила научить тебя огранке королевского опала искусности.
看到你既可靠又有能力,我很乐意教你如何切割一块迅捷阿苏奈特黄晶。
Ты <доказал/доказала>, что от тебя может быть толк, поэтому я решила научить тебя огранке азсунита стремительности быстроты.
镜子是最可靠的短距离行动方法。前往庇护所将需要很多能量,远超他和我的能力范围。
Зеркала вполне надежны для перемещения на небольшие расстояния. Дорога до святилища отнимет много энергии. Столько нет ни у него, ни у меня.
我们的首个任务对组织的发展至关重要——选出可靠并有能力的牧师,让他来训练我们的部队。
Первое задание исключительно важно для расширения нашего ордена – нам нужно найти опытных жрецов, которым мы могли бы доверить обучение новобранцев.
既然弹射系统性能可靠了,那么我们就可以进行下一步的测试了。这辆坦克有一个特殊功能:自动规避能力!
Система катапультирования работает превосходно, так что теперь можно приступить к испытанию ходовых механизмов. В этом танке установлена уникальная система автоматического маневрирования.
пословный:
净 | 可靠 | 能力 | |
= 凈,
1) прям., перен. чистый
2) очистить; вымыть
3) начисто, дочиста, подчистую
4) исключительно; только
|
1) надёжный, верный; солидный
2) достоверный
|
1) умение, способность, возможность
2) юр. правоспособность
3) физ. энергия; мощность; сила
4) (производственные) мощности
|