准备万圣节
_
Украшения на Хэллоуин
примеры:
每座主城的旅店老板都有准备万圣节的糖果——你只要和他们交谈,然后按照他们的要求做就可以了!另外,一个名叫卡利·雷米克的巨魔也在奥格瑞玛散发糖果。如果你得到了所有的糖果,就把它们都带回来给我吧!
У всех хозяев таверн в больших городах непременно есть конфеты, которые они дарят на Тыквовин – надо только поговорить с ними и сделать то, что они попросят. И троллиха по имени Кали Ремик из Оргриммара тоже раздает конфеты. Когда соберешь все конфеты, принеси их мне, ладно?
每座主城的旅店老板都有准备万圣节的糖果——你只要和他们交谈,然后按照他们的要求做就可以了!另外,铁炉堡有个叫塔瓦斯德的小侏儒也在发糖果。如果你得到了所有的糖果,就把它们都带回来给我吧!
У всех хозяев таверн в больших городах непременно есть конфеты на Тыквовин, надо только поговорить с ними и сделать то, что они попросят! А еще гном по имени Талваш из Стальгорна тоже раздает конфеты. Когда соберешь все конфеты, принеси их мне, ладно?
希望每个人都已经准备好一年一度的万圣节节庆服装了。
Надеюсь, все уже готовят свои костюмы к ежегодному празднованию Хэллоуина.
пословный:
准备 | 万圣节 | ||
1) подготовить; подготовиться к...; быть готовым; подготовка
2) готовиться, собираться (что-либо сделать), рассчитывать; планировать; подготовительный; предварительный
3) запасной, резервный
4) тех. заготовлять; заготовительный
5) воен. готов!
|
День всех святых, Неделя всех святых
|