凡事预则立, 不预则废
_
от степени подготовленности зависит успех любого дела
примеры:
1. 不论做什么事, 事先有准备, 就能得到成功, 不然就会失败.
2. всякое дело, если оно заранее подготовлено, увенчается успехом, а если не подготовлено-провалится
3. предусмотрительность приведёт дело к успеху, а непредусмотрительность-к краху.
4. 然而, "凡事预则立, 不预则废", 没有事先的计划
2. всякое дело, если оно заранее подготовлено, увенчается успехом, а если не подготовлено-провалится
3. предусмотрительность приведёт дело к успеху, а непредусмотрительность-к краху.
4. 然而, "凡事预则立, 不预则废", 没有事先的计划
凡事预则立 不预则废
凡事预则立,不预则废,猎人!现在快给我到波瑞阿斯的宫殿里去找伊卡拉...还有火堆!
Кто предупрежден, тот вооружен! А теперь - скорее ко дворцу Борея, найдем Икару... и камин.
пословный:
凡事 | 事预则立 | , | 不预则废 |
1) все дела; каждое дело
2) обычные, повседневные дела; вопросы быта
|