出射端
_
exit end
exit end
примеры:
还剩下0.6秒。厚厚的枪管顶端有六个小黑点,就像一个蜂巢。这是一支∗诺克机枪∗。只要扣动一次扳机,就能射出6枚子弹。
Остается 0,6 секунды. Массивный ствол смотрит на тебя шестью черными отверстиями, напоминающими пчелиные соты. Это ∗ружье Нока∗. Оно выстреливает шесть пуль за одно нажатие на спусковой крючок.
还剩下0.4秒。厚厚的枪管顶端有六个小黑点,就像一个蜂巢。这是一支∗诺克机枪∗。只要扣动一次扳机,就能射出6枚子弹。
Остается 0,4 секунды. Ствол смотрит на тебя шестью черными отверстиями, напоминающими пчелиные соты. Это ∗ружье Нока∗. Оно выстреливает шесть пуль за одно нажатие на спусковой крючок.
пословный:
出射 | 端 | ||
1) конец (предмета)
2) начало; первопричина; причина
3) правильный; пристойный; корректный
4) нести; подносить; подавать (на стол)
5) высказать; выложить
|