出质人
chūzhìrén
юр. залогодатель
chūzhìrén
залогодатель (лицо, закладывающее имущество или предоставляющее обеспечение по ссуде); лицо, закладывающее собственностьpledger
примеры:
欧盟必须告诉伊朗,除非它释放英国人质、调整它的核武器理想,否则出口担保就会取消。
ЕС должен сказать Ирану, что если он не отпустит британских заложников и не умерит свои ядерные амбиции, он не получит экспортных гарантий.
人民代表大会代表有权向国家机关提出质询。
Deputies to the People’s Congresses have the right to address inquiries to state organs.
应用缺乏正确指引的研究假说,就会得出令人质疑的结果。
Применение исследовательских гипотез, в которых отсутствует путеводное начало, приведёт к сомнительным результатам.
我就释出点善意吧,我放一个人质走。接下来你每说一个笑话,就再放一个人。成交?
Вот тебе жест доброй воли: я отпущу одного заложника. И буду отпускать по одному после каждой шутки.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
пословный:
出质 | 质人 | ||
1) идти в заложники
2) выдавать заложников
3) залог
|