函送法办
hánsòng fǎbàn
привлекать к ответственности, предать закону
ссылки с:
函办hán sòng fǎ bàn
to bring to justice
to hand over to the law
примеры:
我想土豆可能没办法送进来了。
Не сможем мы картошку посадить.
城市流浪乞讨人员收容遣送办法
"Меры по приему и высылке лиц, занимающихся бродяжничеством и попрошайничеством в городах"
明明她想要的东西我都想办法送给她了,是都不合她的心意吗…?
Я всегда стараюсь принести её самые лучшие вещи. Не понимаю, почему она не хочет со мной играть.
我们好不幸!我没办法送你去任何地方,除非我们两兄弟在一起!不过,你的队伍在哪呢?
Горе нам! Я не смогу никуда тебя провести, пока здесь не соберется весь отряд! Кстати, где твои спутники?
пословный:
函送 | 法办 | ||