切尔西靴
qiē’ěrxī xuē
ботинки Челси
примеры:
切尔西!
Челси!
切尔西娅
Челси
切尔西二队
Челси II
哈,切尔西!
Ха, Челси!
呸,这人真恶心,切尔西!
Фу, этот мужик жуткий, Челси!
利兹队欢庆以6比1大胜切尔西队。
Leeds celebrated their 6-1 thrashing of Chelsea.
切尔西队和曼联队都是英国的顶尖球队。
Chelsea and Manchester are two of the top teams in Britain.
切尔西队被利兹队以6比1打得一败涂地。
Chelsea were thrashed 6-1 by Leeds.
国际足联禁止切尔西在未来两个转会窗注册新球员
ФИФА запретила «Челси» регистрировать новичков в течение двух ближайших трансферных окон
吊在……火堆上……让我想起之前对抗切尔西碎肉手的日子……你觉得呢,神秘女士?
Висим на волоске... над огненной бездной... Совсем как тогда с... Палачом из Челси... да, Госпожа?
……嘿,你在笑什么?别笑了!这很严肃!切尔西命悬一线呢!求求你,我会给你报酬的……把硬霸蝎的剧毒腺体拿来就是!
... Эй, ты что, смеешься? Ну-ка прекрати! Это серьезно! Челси на краю гибели! Пожалуйста, я сделаю все, что хочешь... только принеси мне ядовитую железу Колоссопида!
有两位年轻女性,切尔西·史蒂文斯和莉莉·麦克莱恩被报失踪。她们在加利福尼亚的父母一星期没有收到她们的消息。
Две девушки, Челси Стивенс и Лили Макклейн, объявлены пропавшими без вести. Их родители в Калифорнии неделю от них ничего не слышали.
пословный:
切尔西 | 靴 | ||
сапоги
|