刑人
xíngrén
1)* изувеченный уголовным наказанием (бывший преступник)
2) мелкий чиновник по уголовным делам; стражник
xíng rén
1) 受刑的人。
周礼.地官.司市:「国君过市,刑人赦。」
汉.桓宽.盐铁论.周秦:「春秋罪人无名号,谓之云盗,所以贱刑人而绝之人伦也。」
2) 对人处以杀戮之刑。
礼记.王制:「刑人于市,与众弃之。」
3) 古代的贱役大多由受过刑的人充当,故称为「刑人」。
史记.卷八十六.刺客传.豫让传:「乃变名姓为刑人,入宫涂厕,中挟匕首,欲以刺襄子。」
xíng rén
criminal to be executed
to execute a criminal
xíngrén
execute a criminal1) 加刑於人。
2) 受刑之人。古代多以刑人充服劳役的奴隶。
3) 特指宦官。
примеры:
刑人之父子
казнить чужих отцов и сыновей
凡刑人之本,禁暴恶恶,且惩其未也
сущность наказания в том, чтобы пресекать насилие, пробуждать ненависть ко злу, а также в предотвращении (преступления)
刑人于市, 与众弃之
казнить их на рыночной площади и выставлять тело для всеобщего обозрения
将被判刑人移交其国籍国服刑公约
Конвенция о передаче лиц, осужденных к лишению свободы, для отбывания наказания в государстве, гражданами которого они являются
偷窃,即秘密侵占他人财产的, 处数额为8万卢布以下或被判刑人6个月一下的工资或其他收入的罚金, 或处180小时以下的强制性社会公益劳动; 或处1年以下的劳动改造;或处4个月以下的拘役; 或处2年以下的剥夺自由。
Кража, то есть тайное хищение чужого имущества, -
наказывается штрафом в размере до восьмидесяти тысяч рублей или в размере заработной платы или иного дохода осужденного за период до шести месяцев, либо обязательными работами на срок до ста восьмидесяти часов, либо исправительными работами на срок до одного года, либо арестом на срок до четырех месяцев, либо лишением свободы на срок до двух лет.
наказывается штрафом в размере до восьмидесяти тысяч рублей или в размере заработной платы или иного дохода осужденного за период до шести месяцев, либо обязательными работами на срок до ста восьмидесяти часов, либо исправительными работами на срок до одного года, либо арестом на срок до четырех месяцев, либо лишением свободы на срок до двух лет.
悠闲懒散的烟鬼修女,背地里竟是实力拔尖的处刑人。
За личиной ленивой сестры, любящей покурить, скрывается идеальная машина убийства.
为什么成为双手染血的处刑人?为什么不愿歌颂神的庇佑?
Зачем было отвергать путь молитвы?
萨宾娜·葛丽维希格用尽最后一口气,施放出一道强大的诅咒,不但处刑人遭了殃,留在附近的所有人也都没能幸免。
На последнем издыхании Сабрина Глевиссиг наложила могущественное проклятие, которое потрясло не только ее палачей, но и всех вокруг.
「他身兼法官,陪审团与行刑人,因为全被他杀了。」 ~艾尔告主教考尔
«Он — судья, присяжные и палач, потому что он убил их всех». — Епископ Коул из Элгода
当不死行刑人死去时,你可以让目标生物得-2/-2直到回合结束。
Когда Палач-Мертвец умирает, вы можете дать целевому существу -2/-2 до конца хода.
你是那个处刑人……
Так это ты казнил того человека...
亨利三世公爵陛下的命令之下相信这些以南方文明之地为典范的改变,将会降低公国里的犯罪率,让年轻的受刑人有机会走回正途。
Его сиятельство досточтимый князь Генрих iii считает, что эти изменения в соответствии с веяниями, популярными на просвещенном Юге, будут способствовать снижению уровня преступности во всем княжестве, указуя молодым преступникам новую дорогу в жизни.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск