刮油刀
_
oil scraper
нефтесъемный скребок
oil scraper
примеры:
我总是在寻找快速赚钱的方法,<name>。如果你能帮我实现新计划,我可以让你也赚点钱,怎么样?
就这么定了!
我们要制作一些粘合剂。到北边的油沼去,帮我收集一些沥青。并不是所有的沥青都合适,你必须从油沼周围的野兽身上得到它。另外呢,如果你使用我的刮油刀从它们的尸体上刮沥青,就不用担心弄脏手啦。
就这么定了!
我们要制作一些粘合剂。到北边的油沼去,帮我收集一些沥青。并不是所有的沥青都合适,你必须从油沼周围的野兽身上得到它。另外呢,如果你使用我的刮油刀从它们的尸体上刮沥青,就不用担心弄脏手啦。
Я всегда ищу способ быстро заработать. Если ты поможешь воплотить мою последнюю идею, я поделюсь с тобой доходами. Что ты на это скажешь?
Так я и думала!
Мы с тобой сделаем немного клея. Ступай к смоляным ямам в северной части Кратера УнГоро и принеси мне смолы. Но не просто смолы, а смолы из монстров, живущих вокруг этих ям. Обычная смола недостаточно липкая.
Я дам тебе специальный скребок, чтобы руки остались сухими и чистыми.
Так я и думала!
Мы с тобой сделаем немного клея. Ступай к смоляным ямам в северной части Кратера УнГоро и принеси мне смолы. Но не просто смолы, а смолы из монстров, живущих вокруг этих ям. Обычная смола недостаточно липкая.
Я дам тебе специальный скребок, чтобы руки остались сухими и чистыми.
пословный:
刮 | 油 | 刀 | |
1) строгать, скоблить, выскабливать
2) царапать, скрести, счищать; тех. шабрить
3) брить; сбривать
4) сдирать кожу, обдирать
5) намазывать 6) задевать, зацеплять (при движении); тереться
7) расчёсывать волосы
8) дуть, веять (о ветре)
|
I сущ.
1) масло; жир; в масле, в жиру
2) нефть; керосин; бензин; газолин
3) сокр. живопись маслом, масло II гл.
1) красить [масляной краской]; лакировать
2) смазывать маслом (помадой); промасливать; замасливать, засалить
III прил.
увёртливый, изворотливый; скользкий, пронырливый
IV собств.
1) геогр. (сокр. вм.油水) р. Юшуй
2) Ю (фамилия)
V словообр.
родовая морфема, входит в название различных масел и горючего
|
I сущ. / сч. сл.
1) нож, меч; бритва; резак; резец; сечка; ножевой, в форме ножа (о каком-л. предмете)
2) пачка (стопка) бумаги (мера, обычно 100 листов) 3) ист. медные деньги (монеты) в форме ножа (напр., при дин. Хань)
4) (вм. 舠) маленькая лодка
5) жарг. доллар, бакс, зелень
II собств.
Дао (фамилия)
|