到会者
такого слова нет
到会 | 者 | ||
1) прибыть на собрание; присутствовать на собрании (митинге)
2) офиц. получено (нашим) обществом (комитетом, союзом; о письме, документе)
3) кейтеринг (вид услуг общественного питания с выездом на место)
|
1) тот, кто; тот, который; то, что
2) суффикс существительных, обозначающих лиц, принадлежащих к той или иной профессии или категории лиц
|
в примерах:
到会者几三千人。
Nearly 3,000 people came to the meeting.
到会者寥寥可数。
Very few people were present at the meeting.
到悬崖上的小屋与谋叛者会面。
Встретиться с заговорщиками в доме на холме.
该项决议得到与会者一致的认可。
The resolution was accepted unanimously.
好奇害死猫,或者会送它到欢乐堡。
Любопытство губит кошку. Или отправляет в форт Радость.
没想到会在这儿遇到学者。你在躲避战乱吗?
Не ожидал встретить здесь ученого. Я так понимаю, ты бежишь от войны?
可入侵者会受到惩罚的,这点确定无疑。
Но и на них кара придет.
好吧,我会派出无血者到这里来帮助你。
Ладно. Я пошлю с тобой этого бескровника.
啊!一位同样是参加艾伦雯的小小晚会的迟到者。
А! Еще кто-то опаздывает на вечер у Эленвен.
召唤者会得到它们。她对其中的一本有些兴趣。
Они у Вызывающей. Ее очень заинтересовал один из томов.
您偷东西被抓到。物品拥有者会试着把东西拿回来。
Вас поймали на краже. Владелец попытается вернуть свою собственность.
好吧,我会派出一名砥砺者到这里来帮助你。
Ладно. Я пошлю с тобой этого бескровника.
我得赶在黎明前回到会所。我们到时候再见,聆听者。
Мне нужно вернуться в Убежище до зари. Увидимся там, Слышащий.
有一天我可以得到自由。有一天,新的觉醒者会崛起!
Тогда я обрету свободу. И придет новый пробужденный!
你提到追猎者会接受特殊训练,请再说详细一点。
Вы упомянули, что охотники проходят обучение. Расскажите мне о нем.
「我经常在想,被选为我的猎物者会感到多么刺激。」
«Я часто думаю о том, какое восхищение они должны испытывать от того, что я выбрал их добычей».
我会召集一些执事者到这里,你可以挑选一位来帮助你。
Сейчас я их позову. Можешь выбрать кого-то из них себе в помощь.
艾尔达,你还没笨到会相信那些愚蠢的旅行者所说的话吧。
Эльда, ты же должна понимать, что нельзя верить россказням идиотов.
只有掠夺者会被到听从合成人的指示,我们来点醒他们吧。
Только рейдерам могло хватить дури выбрать главарем синта. Давай-ка поучим их уму-разуму.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск