到货地
dàohuòdì
адрес доставки товара, место получения товара
примеры:
我们应该把那些装备用在更有用的地方!让我们去劫取他们的货运集装箱吧,我带来了一些信号弹,等拿到货物之后,可以发射信号弹召唤空运力量。
Нам это оружие нужнее! Пойдем отобьем их ящики со снаряжением. У меня с собой сигнальные ракеты, используем их, чтобы кто-нибудь прилетел и забрал нас, когда поставка будет у нас.
我们应该把那些装备带回炮塔,用在更有用的地方!让我们去劫取他们的货运集装箱吧。我带来了一些信号弹,等到拿到货物之后,可以发射信号弹召唤空运力量。
Этим игрушкам самое место в нашей артиллерийской башне! Пойдем отобьем их ящики со снаряжением. У меня с собой сигнальные ракеты: сможем использовать их, чтобы кто-нибудь прилетел и забрал нас, когда захватим оружие.
пословный:
到货 | 地 | ||
I 1) суффикс наречий
2) служ. сл., показатель обстоятельства образа действия
II [dì]1) земля; земной
2) суша; земная поверхность; местность 3) территория (страны); страна
4) поле; земля; почва; земельный
5) место; район
6) пол
7) основа; фон
8) тк. в соч. положение, место; состояние
9) дистанция; расстояние
|