制造机器零件
zhìzào jīqì língjiàn
изготавливать детали машин
в русских словах:
вырабатывать
вырабатывать детали машин - 制造机器零件
примеры:
减压器制造与机器零件(期刊)
РДТ ракетный двигатель твердого топлива
铸造机器零件
лить детали машин
机器人工作台可以让你制造和改造自己的机器人,只要有足够的零件的话。
Этот верстак позволит вам создавать и модифицировать роботов при наличии ресурсов.
这些机器零件得用优质的钢锻造。
These machine parts have been forged with the finest steel.
国营缝纫机及零件制造与推销托拉斯
Госшвеймашина Государственный трест по производству и продаже швейных машин и частей к ним
你为什么不去试试,看能不能找到它?我可以使用这台喷射器的零件制造一件设备,击落其它的喷射器!
Попытайся его разыскать. Я использую части, оставшиеся от него, для создания устройства, которое будет сбивать сеятели с неба!
将这三件零件交给我,我就可以制造一台传送装置,利用它返回机场。哼哼,这就是侏儒的逃跑方式!
С помощью всего этого добра я сумею изготовить телепортационное устройство, которое позволит смыться отсюда по-гномьи и вернуться к Выкрутеню.
原苏联轻工业,食品工业和日用器械机器制造部成套工艺作用线 机件及机组供应总局
главное управление по поставкам комплектных технологических линий, установок и агрегатов Министерства машиностроения для лёгкой и пищевой промышленности и бытовых приборов СССР (Главкомплектсбытоборудование)
制造机器人与改造配件需要元件,可从垃圾道具中获得。比较先进的改造配件,可能需要某些辅助能力。
Для создания модификаций и роботов требуются компоненты, которые можно получить, разобрав на части хлам. Для более сложных модификаций могут понадобиться определенные способности.
一阵突如其来的吱喳声弥漫在空中——那根手杖移动着整个身体,节肢能够独立地工作,就像是一台构造精巧的机器零件……
Воздух внезапно наполняет стрекотание. Ходячая тростинка двигает всем телом, конечности шевелятся независимо друг от друга, будто части какого-то сложного и слаженного механизма.
пословный:
制造机器 | 机器零件 | ||