剌口子
lákǒuzi
порез
ссылки с:
喇口子lá kǒu zi
开口说话。多用于表示负责或下定决心时。
如:「这件开发案上头既然已经剌口子了,你还操什么心呢?」
примеры:
手上剌了个口子
порезать руку
пословный:
剌口 | 口子 | ||
1) устье (реки); порт, гавань; проход
2) отверстие, дыра; прореха; пробоина; рана; прорыв
3) член семьи, едок
4) кушанья (меню); стол, табльдот
|