前奏
qiánzòu
1) муз. увертюра; прелюдия, прелюд; пролог
2) предвестник, предтеча; пролог
qiánzòu
прям., перен. прелюдияqiánzòu
① 前奏曲。
② 比喻事情的先声。
qián zòu
1) 往日所上的奏章。
后汉书.卷二十四.马援传:「及援还,从公府求得前奏,难十余条,乃随牒解释,更具表言。」
2) 比喻一切行为的开端。
如:「这一部分只是故事的前奏,好戏还在后头呢!」
qián zòu
prelude
presage
qián zòu
preludeqiánzòu
prelude; harbinger1) 以前所上的奏章。
2) 即前奏曲。
3) 比喻事物出现的先声。
частотность: #26833
в самых частых:
в русских словах:
вступление
2) (введение) 引言 yǐnyán, 导言 dǎoyán; муз. 前奏 qiánzòu
интродукция
[引子]前奏 [yǐnzi] qiánzòu, 前奏曲 qiánzòuqǔ
предтеча
-и〔阳, 阴〕〈旧, 雅〉先驱(者); 前奏, 先声. ~ революции 革命的先声.
увертюра
序曲 xùqǔ, 前奏[曲] qiánzòu[qǔ]
синонимы:
примеры:
分居往往是离婚的前奏。
The separation of a couple often leads to divorce.
这一偶然事件成了一项重大科学发现的前奏。
The accident was the preface to a great scientific discovery.
街头殴斗可能是一个更严重事端的前奏。
The fighting in the streets may be a prelude to more serious trouble.
你喝了一口,觉得美妙无比:那是一种温暖而性感的味道,就像是狂喜的前奏通过静脉传遍全身。
Вы пьете, и это восхитительно: вино горячит и пробуждает чувственность, растекается по жилам, обещая огненный экстаз.