前联合
qián liánhé
ошиб. 前连合
ссылается на:
前连合qián liánhé
анат. передняя комиссура, передняя спайка
анат. передняя комиссура, передняя спайка
примеры:
城乡支前联合会(第一次世界大战时期成立的)
Земгор, объединенный комитет Земского и Городского союзов для помощи фронту во время Первой Мировой войны
前联合国秘书长科菲·安南
бывший генеральный секретарь ООН Кофи Аннан
这样能避免2004年曾经出现的有关执行前联合国计划的那种恐惧。
Это поможет избежать опасений, возникших в 2004 году относительно осуществления предыдущего плана ООН.
联合军一直想冲进前门。
Комбайны решили пойти напролом.
联合国前秘书长科菲·安南
бывший генеральный секретарь ООН Кофи Аннан
联合国前途问题独立工作组
Независимая рабочая группа по будущему Организации Объединенных Наций
联合国秘书处前途问题会议
Конференция по будущему Секретариата Организации Объединенных Наций
联合国驻前南斯拉夫过渡办事处
Временное отделение Организации Объединенных Наций в бывшей Югославии
联合军的防线以前可以挡住蚁狮。
Раньше их сдерживали защитные поля.
Международная Ассоциация развития сотрудничества с учёными стран бывшего СССР 与前苏联国家科学家发展合作国际联合会
ИНТ АС
联合国前南斯拉夫行动过渡办事处
Transition Office for the United Nations Operations in the former Yugoslavia
联合国前实习人员和研究员世界协会
Всемирная ассоциация бывших стажеров и стипендиатов Организации Объединенных Наций
联合国制裁前南斯拉夫问题圆桌会议
Совещание "за круглым столом" по вопросу о санкциях Организации Объединенных Наций применительно к бывшей Югославии
前线航空和防空兵集团军联合预备指挥所
совмещенный запасный командный пункт воздушной армии фронтовой авиации и противовоздушной обороны, СЗКП ВА ФА и ПВО
联合国前南斯拉夫人道主义援助协调员
Координатор гуманитарной помощи Организации Объединенных Наций в бывшей Югославии
关于至2000年的采矿前景的联合国区域间讨论会
Межрегиональнь семинар Организации Объединенных Наций по перспективам области горнодобывающей до 2000 года
互助协会(西德前纳粹党卫队队员的联合组织)
Объединение бывших эсэсовцев в Западной Германии
他们还不知道联合军已经往白森林前进了。
Они и не подозревают, что на них движутся комбайны.
以前在联合国秘书处服务过的史密斯先生。
Mr. Smith, late of the UN Secretariat.
在他们联合起来之前,我们必须将他们各个击破。
Мы должны покончить с ними прежде, чем они объединятся.
联合国为前南斯拉夫提出的订正机构间联合呼吁
Пересмотренный сводный межучрежденческий призыв Организации Объединенных Наций в отношении бывшей Югославии
联合国前南斯拉夫问题机构间联合行动纲领和呼吁
Общая межучрежденческая программа действий и призыв Организации Объединенных Наций, касающиеся бывшей Югославии
Силы превентивного развертывания ООН в бывшей югославской республике Македония 联合国驻前南斯拉夫马其顿共和国预防展开部队
СПР ООН
联合国制裁前南斯拉夫问题哥本哈根圆桌会议
Копенгагенское совещание за круглым столом по вопросу о санкциях Организации Объединенных Наций применительно к бывшей Югославии
小心点,戈登,前面区域到处都是联合军的传感器。
Осторожно, Гордон, я засекла сенсоры комбайнов впереди.
联合国环境与发展会议召开前南锥体国家的 共同立场
Совместная платформа стран Южного конуса в отношении Конференции Организации Объединенных Наций по окружающей среде и развитию
对于你之前的所作所为,必须予以警告。与你联合风险很高。
О том, что вы сделали, должны быть извещены все. Сотрудничество с вами сопряжено с большим риском.
过滤力场会阻止你前进。 联合军士兵能畅通无阻,可你不行。
Фильтрующее поле тебя не пропустит. Комбайны могут пройти, а ты нет.
Комитет по физической культуре и спорту при Совете Министров СССР( 1968-1986,ранее: Центральный Совет Союза спортивных обществ и организаций СССР; позже :Госкомспорт СССР) 苏联部长会议下属体育运动委员会(前:苏联运动协会和组织联合会中央委员会;后:苏联国家体育运动委员会)
спорткомитет СССР
联合国预防犯罪和刑事司法标准和规范执行情况会前工作组
Предсессионная рабочая группа по осуществлению стандартов и норм Организации Объединенных Наций в области предупреждения преступности уголовного правосудия
秘书长特别代表,联合国前南斯拉夫的马其顿共和国预防性部署部队
Специальный представитель Генерального секретаря, Силы превентивного развертывания Организации Объединенных Наций в бывшей югославской Республике Македонии
我们通常会将补给品送到白森林,但是几天前,联合军切断了通道。
Мы поставляли припасы Белой Роще, но пару дней назад комбайны перекрыли кислород.
联合国秘书长潘基文将竞选连任,中方对他作何评价?如何看待他的竞选前景?
Генеральный секретарь ООН Пан Ги Мун начнет кампанию по его переизбранию на второй срок. Как китайская сторона оценивает его и перспективы его избирательной кампании?
幸好你及时赶到,博士。 我们要在联合军发现之前离开这里。 我们正准备出发。
Вы как раз вовремя, док. Нам нужно уйти, пока комбайны нас не обнаружили. Мы как раз готовимся сняться с места.
安度因国王已经前往联合广场去和吉安娜和库尔提拉斯的其他家族领袖会面。
Король Андуин уже отправился на площадь Единства, чтобы встретиться с Джайной, Кэтрин и главами самых влиятельных домов Кул-Тираса.
我们已经秘密地开发了多种技术,我们会尽力在联合军反击之前早一步部署。
Мы в тайне разработали несколько высокотехнологичных устройств и намереваемся применить их при малейшей попытке возвращения Альянса.
我们要找到传送室,这样才能连络白森林,并警告他们联合军已经往白森林前进了。
Надо найти узел связи, чтобы предупредить Белую Рощу о приближении комбайнов.
前往索尔莫丹,寻找巨人和土灵的指挥官库伦。和他联合起来,借他的部队去消灭铁矮人。
Отправляйся в Тор Модан и поговори с этим Куруном, возглавляющим армию великанов и служителей земли. Расскажи ему о наших интересах и предложи свою помощь в войне против железных дворфов.
启航前往祖达萨。我们将在那里集结部队,然后发起联合进攻,削弱部落的港口防御。
Отправляемся в Зулдазар. Соберем силы для согласованной атаки, чтобы ослабить защиту тролльского порта.
胡恩·高岭曾在数千年前让所有部族联合起来,在上古之战时期齐心对抗燃烧军团。
Много тысяч лет назад племена объединил Халн Крутогор, чтобы повести их в битву против Легиона в Войне древних.
将军,我们的部队在钢铁前线发动了一场联合攻击。战事已经进入了白热化阶段,伤亡也很惨重。
Генерал, наши войска сейчас ведут совместное наступление на Железном фронте. Бой идет уже долго, и мы несем немалые потери.
пословный:
前联 | 联合 | ||
1) соединять, объединять; сочетать, комбинировать; сводить вместе
2) соединяться, объединяться, блокироваться; заключать союз
3) объединённый, единый; совместный, общий; совместно 4) комплексный, составной, сводный; комбинированный, смешанный; коалиционный
5) соединение, объединение; сводная единица; единство
6) сочетание, комбинация. комплекс; блок, коалиция
7) лингв. сочинённый, сочинительный, копулятивный
8) анат. сочленение, симфиз
|