前苏联
qiánsūlián
бывший СССР
qián-sūlián
прежний Советский Союзбывший советский союз; бывший ссср
бывший Советский Союз
qián Sū lián
former Soviet Unionв русских словах:
Аэропроект Центральная контора по изысканиям и проектированию воздушных линий и аэропортов
中央航线和航站勘察设计院,航空勘察设计院(前苏联民航设计院)
коробка активной зоны
堆芯可移动笼[前苏联型堆]
курчатовий
库[, 前苏联对第104 号元素的命名]
мадия
麻迪菊(种植于南美、南欧及前苏联南部地区, 可提取食用和工业用油)
ММиП Министерство машиностроения и приборостроения
机器及仪表制造工业部(前苏联)
МРТУ межреспубликанские технические условия
前苏联各加盟共和国通用技术条件
МСС Министерство станкостроения
机床制造工业部(前苏联)
МТиТМ Министерство транспортного и тяжёлого машиностроения
运输与重型机器制造工业部(前苏联)
МТС Машинно-технический совет
机械技术委员会(前苏联)
нильсборий
玻[前苏联对105 号元素的命名]
реактор типа ВВЭР
水-水型动力(反应)堆, 压水堆[前苏联]
РСТ республиканские стандарты
前苏联加盟共和国标准
РТУ республиканские технические условия
前苏联加盟共和国技术条件
уран - графитовый реактор канального типа
铀-石墨管道式堆[前苏联 式堆]
черкесский
〔名词〕 切尔克斯人(前苏联高加索部落人)
примеры:
欧洲统计员训练班为前苏联各国开设的训练课程
Programme for Training European Statisticians for the countries of the former Soviet Union; TES programme for the countries of the former Soviet Union
美国和前苏联根据中导条约和裁武条约作出的核查安排
US-Former Soviet Union Verification Arrangements under INF and START Treaties
国际法和前苏联国籍法讲习班
Семинар по международному праву и законам о гражданстве в бывшем СССР
这个组织在前苏联曾经长期存在
Прежде эта организация долгое время уже существовала в бывшем СССР
Международная Ассоциация развития сотрудничества с учёными стран бывшего СССР 与前苏联国家科学家发展合作国际联合会
ИНТ АС
中型机器制造工业部(前苏联)
МСМ (Минсредмаш) Министерство среднего машиностроения
运输机械制造工业部(前苏联)
МТМ (Минтрансмаш) Министерство транспортного машиностроения
重型机器制造工业部(前苏联)
МТМ (Минтяжмаш) Министерство тяжёлого машиностроения
他一直在前苏联以及苏联解体后的俄罗斯工作和生活,是一名资深的“俄国通”,能说一口流利的俄语。
Он работал и жил в Советском Союзе, а после его распада – в России, является опытным экспертом по России и свободно говорит по-русски.
事实上,成员国行动计划能够确保爱沙尼亚、拉脱维亚和立陶宛境内的俄国少数民族得到保护——这几个前苏联加盟共和国现在都已经成了北约的成员。
Вообще-то, процедура ПДЧ обеспечила защиту российского меньшинства в Эстонии, Латвии и Литве, т.е. во всех бывших советских республиках, которые сегодня являются членами НАТО.
随着与前苏联的贸易联系崩溃,这些大公司也大多垮台了。
Поскольку торговые связи с бывшим советским миром разрушились, пришла в упадок и большая часть этих гигантских фирм.
Mittal’s与利比亚在2005年达成的交易(于去年重新谈判)以及与刚果的各种 合同至少在一定程度上属于这一类型。其在前苏联国家签订的合同也是如此。
Сделка с Либерией в Миттале в 2005 году (условия которой были пересмотрены в прошлом году) и ряд контрактов с Конго, возможно, хотя бы частично можно отнести к данной категории, как и некоторые сделки со странами бывшего СССР.
相反,普京运用以前苏联的策略实施了非正式的价格控制,而这在私有化的经济中是难以持续很长时间的。
Вместо этого он использует старую советскую тактику: Путин установил неофициальный контроль над ценами, который не может продержаться долго в приватизированной экономике.
пословный:
前 | 苏联 | ||
1) перед; впереди; передний
2) первый; передовой
3) прошедший прошлый; предыдущий; бывший
4) до; до того, как; перед; ... тому назад
|
СССР, Советский Союз; советский
|