剐克
_
Крокер
примеры:
这个案子我已经破了,剐克医生杀了厄尔·史特陵,不过他现在也翘辫子了。
Дело закрыто. Эрла Стерлинга убил доктор Крокер, но теперь он и сам мертв.
我知道厄尔发生什么事了,剐克医生手术失败,导致他不幸丧命。
Мне удалось выяснить, что сталось с Эрлом: док Крокер убил его во время неудачной операции.
剐克医生最后一次被看到时正在前往富豪手术中心地下室里,我得下去那里看看。
Дока Крокера в последний раз видели, когда он спускался в подвал "Мега-хирургии". Мне нужно попасть туда.
我知道厄尔发生什么事了,剐克医生手术失败,导致他不幸丧命。我得让艾莉知道这件事。
Мне удалось выяснить, что сталось с Эрлом: он умер на операционном столе дока Крокера. Нужно рассказать об этом Элли.
我和艾莉说我发现的事情,那就是剐克医生杀了厄尔,而他自己也死了。她说要向板凳旅店的人公布这个消息。
Теперь Элли все знает: доктор Крокер убил Эрла, а сейчас и он уже мертв. Она сказала, что передаст это известие ребятам в "Скамье запасных".
厄尔有一张富豪手术中心的剐克医生寄来的整形手术收据,也许剐克医生知道发生了什么事。
У Эрла была квитанция на операцию по реконструкции лица, выписанная доктором Крокером из центра "Мега-хирургия". Может, этот доктор знает, что случилось с Эрлом.
剐克医生在哪里?
А где вообще док Крокер?
那是……剐克医生?
Это... это доктор Крокер?
剐克医生是罪有应得。
Крокер получил по заслугам.
把枪放下,剐克医生!一切都结束了!
Уберите пушку, Крокер! Все кончено!
你知道剐克医生在下面做什么吗?
Вы знали, что док Крокер здесь делает?
剐克也死了?天啊,真是一团糟。
Крокер тоже погиб? О боже. Какой кошмар.
剐克医生什么都能修好。往后站。
Док Крокер все исправит. Только не толпитесь.
剐克受不了这种罪恶感,他自杀了。
Крокер покончил с собой. Не выдержал груза вины.
大家不用担心了。剐克医生来了!
Парни, можно не волноваться. Док Крокер уже здесь!
剐克医生杀了厄尔·史特陵。你自己看吧。
Доктор Крокер убил Эрла Стерлинга. Можете сами проверить.
剐克医生杀了厄尔·史特陵。他本来也打算杀了我。
Доктор Крокер убил Эрла Стерлинга. И меня собирался убить.
厄尔哪里都跑不了。他被剐克医生大卸八块了。
Больше Эрл бегать не будет. Док Крокер порезал его на части.
剐克医生为了维护自己的名声,居然做出这种事?
Доктор Крокер был готов на такое, чтобы защитить свою репутацию?
这个剐克医生显然是犯了错,但应该还有别的选择吧?
Этот врач поступил очень плохо. Наверняка были и другие варианты.
你看起来有点狼狈。去富豪手术中心找剐克医生谈谈吧。
Вид у тебя слегка помятый. Сходи к доку Крокеру в "Мега-хирургию".
厄尔哪里都没去。剐克医生帮他动手术时失手杀了他。
Эрл никуда не сбегал. Док Крокер убил его в ходе неудачной операции.
可怜的剐克医生。是药物害他失去了判断力。
Бедный доктор Крокер. Жаль, что он позволил наркотикам себя погубить.
剐克医生,我最近三位病人的预约都被取消了。你知道怎么了吗?
Доктор Крокер, три мои операции были отменены. Вы что-нибудь об этом знаете?
剐克医生不会再伤及无辜了。正义已经得到伸张。
Больше Крокер не будет убивать невинных людей. Мы свершили над ним правосудие.
剐克医生杀了厄尔?脸部重建……所以他真的动了那个手术……
Доктор Крокер убил Эрла? Пластическая операция... Значит, он все-таки ее сделал...
幸好我没下定决心,去找剐克医生整形。
Наверное, мне повезло, что я так и не дошла до дока Крокера, а то уже почти собралась.
地下室钥匙在这里,你自己去看看。我想你会发现,剐克医生在死前真的就只是在行医罢了。
Вот. Ключ от подвала. Наверняка перед смертью доктор Крокер просто занимался медициной.
逍遥法外?你不知道我是谁吗?我可是剐克医生!剐克医生从来不曾失手。
Сойдет с рук? Вы что не знаете, кто я? Я док Крокер! Док Крокер не делает ничего плохого.
所以……厄尔并没有消失。手术失败了,剐克医生想掩盖这个错误……
Значит... Эрл не просто исчез. Операция не удалась, и доктор Крокер пытался это скрыть...
尼克,这个案子很奇怪。结果是剐克医生杀了厄尔,把他的尸体藏在地下手术室。
Странное дело, Ник. Оказалось, что Эрла убил доктор Крокер и спрятал труп в подвале больницы.
剐克医生进去地下室的时候,一定都会滴落一些液体没擦。他……他做完一个手术要接下一个的时候,不像我这么一丝不苟。
Наверняка доктор Крокер наследил в подвале. Между операциями он не столь... щепетилен, как я.
拜托,我现在没时间处理客诉或是退款。这些事情是剐克医生负责的。
У меня нет времени заниматься жалобами и компенсациями. Эти вопросы рассматривает доктор Крокер.
我想既然剐克医生他……过世了……总有人得慢慢接手医疗上比较不重要的程序。
Раз доктор Крокер мертв... эти не самые жизненно важные процедуры придется кому-то взять на себя.
大家喜爱剐克医生,是因为他从来不曾失手害死病人,而是让大家都满意。
И его обожают потому, что док Крокер никогда не теряет пациентов. Он просто делает людей счастливыми.
我会把这里发生的事告知钻石城警卫。大家都会知道剐克医生对厄尔做了什么事。
Я сообщу охране Даймонд-сити о том, что здесь произошло. Все узнают, что доктор Крокер сделал с Эрлом.
剐克医生每次去地下室都会滴落一些液体没擦。他……他做完一个手术要接下一个的时候,不像我这么一丝不苟。
Доктор Крокер всегда оставлял следы в подвале. Между операциями он был не столь... щепетильным, как я.
结束?剐克医生?大家都喜爱的优秀医生,怎么可能会变成这样?
Кончено? Для дока Крокера? Почему все должно быть кончено для гениального хирурга, которого все обожают?
我来看看。这的确是剐克医生的潦草字迹。看来厄尔·史特陵是他的病人。
Так, посмотрим. Хм... Да, это омерзительный почерк доктора Крокера. Похоже, Эрл Стерлинг был его пациентом.
我不是故意要这样做的,你要相信我。剐克医生是优秀的外科医生。在他的照顾下没有人会死!没有人会死!
Я не хотел. Вы должны мне поверить. Док Крокер гениальный хирург. У него никто не умирает! Никто не умирает!
剐克医生要我来找您。他说那个“任务后疗程”还是什么的是由您负责?
К вам меня направил док Крокер. Он говорит, что вы занимаетесь "послеоперационными процедурами". Что это значит?
不敢相信剐克医生杀了厄尔。那应该现在在哪里?希望他被警卫人员拘留起来了。
Не могу поверить, что доктор Крокер убил Эрла. И где теперь док? Надеюсь, гниет в изоляторе системы безопасности.
看到可怜的厄尔被剐克支解的时候,我真庆幸自己不是肉做的。
Значит, Крокер решил поиграть с беднягой Эрлом в мясника. Вот в такие минуты я так радуюсь тому, что я не из мяса.
剐克医生杀了厄尔·史特陵。被我发现之后他就自杀了。大概是承受不了罪恶感吧。
Доктор Крокер убил Эрла Стерлинга. Мне удалось это узнать, и он застрелился. Наверное, не выдержал угрызений совести.
监狱?你不懂吧?剐克医生不会入狱。他会回去继续动手术,回到大家爱他的地方。
В тюрьме? Вы ничего не понимаете, да? Док Крокер в тюрьму не пойдет. Он вернется в свою операционную, где его обожают.
剐克杀了厄尔·史特陵?是你揭穿的?你……你是想让我们颜面尽失吗?
Значит, Крокер убил Эрла Стерлинга, и тебе удалось его вычислить? Хочешь сказать, что служба безопасности ничего не может?
哇,真不敢相信剐克医生杀了厄尔。幸好我只跟孙医生打交道。我应该来帮你点东西了。
Не могу поверить, что док Крокер убил Эрла. Как хорошо, что я ходила только к доктору Суну. Так, сейчас займусь вашим заказом.
我实在是不想再听了,真不舒服。剐克医生的确是很在乎自己的名声,但是……这实在是泯灭人性……
Это объясняет гораздо больше, чем хотелось бы. Доктор Крокер всегда заботился о своей репутации, но это... это бесчеловечно...
那是剐克医生的专业,如果你有兴趣就去跟他谈谈吧,只要穿过上面有我们标志的门就是了。
~вздох~ Этим занимается доктор Крокер. Если тебя интересуют такие вещи, обращайся к нему. Он сидит там, за дверью с нашим логотипом.
你……你说得对。我应该要知道剐克医生的状况不适合继续行医。我应该要知道是他杀了厄尔。
Вы... вы правы. Мне следовало понять, что доктора Крокера больше нельзя допускать до работы. Мне следовало догадаться, что он убил Эрла.
新面孔?漂亮,但……不够完美。只要付点小钱,剐克医生就可以给你梦寐以求的外貌。
Новое лицо? Ты красива, но... не идеальна. За скромную сумму док Крокер поможет тебе выглядеть не хуже, чем в самых смелых твоих мечтах.
新面孔?够壮,但……不够完美。只要付点钱,剐克医生就可以给你梦寐以求的外貌。
Новое лицо? Ты выглядишь мужественно, но... не идеально. За скромную сумму док Крокер поможет тебе выглядеть не хуже, чем в самых смелых твоих мечтах.
剐克杀了厄尔?厄尔消失了这么久,我还以为是掠夺者或学院带走了他,没想到是剐克?那医生现在在哪里?希望他在监狱里腐烂。
Крокер убил Эрла? Когда он так надолго пропал, я подумала до него добрались рейдеры или Институт, но Крокер? А где сейчас док? Надеюсь, гниет в камере.
这里写的手术都是普通的小手术。低风险的美容手术。但是剐克医生并没有动手术,他说厄尔付钱之前就消失了。
Здесь описана совершенно банальная процедура. Косметическая операция с низким уровнем риска. Но доктор Крокер ее не выполнял. Вышеуказанный Эрл исчез раньше, чем расплатился.
剐克医生?
Док Крокер?
祝您有个美好的一天,剐克医生!
Чудесного вам дня, доктор Крокер!
跟剐克医生见面,谈论有关整形的事
Поговорить с доком Крокером насчет реконструкции лица