剩余量
shèngyúliàng
остаточное количество, остаток, излишек
surplus
в русских словах:
оскрёбка
散体物的剩余量
примеры:
燃油不足报警装置燃料剩余量(警告)信号器
сигнализатор остатка топлива
燃料剩余量(警告)信号器
сигнализатор остатка топлива
瞬时剩余产量率;瞬时自然增加率
текущий показатель избыточного производства; текущий показатель естественного прироста
剩余的可用 外交支持数量。
Количество доступного мирового влияния.
油尽警告装置(用到应急剩余油量)
сигнализатор вырабатывания топлива до аварийного остатка
带剩余燃料警告灯的电动煤油油量表
керосиномер электрический с сигнализацией остатка топлива; КЭС
带剩余燃料警告灯的电动汽油总油量表
суммирующий бензиномер электрический с сигнализацией остатка топлива
剩余燃油剩余燃料最低剩油量(仅够返航或备降的剩油量)
остаток топлива
剩余燃料最低剩油量(仅够返航或备降的剩油量)
остаток топлива
燃料耗尽信号器, 油尽警告装置(用到应急剩余油量)
сигнализатор вырабатывания топлива до аварийного остатка
你搜索着剩余的原料,然而你早已拿到所需的份量。
Вы изучаете оставшиеся ингредиенты, но у вас уже есть все, что нужно.
当您有剩余的攻城机器容量时,这些攻城机器将会自动补充至军队!
Эти осадные машины присоединятся к вашей армии, когда у вас появится свободное место!
这个世界现在的昆虫生物量,和剩余的人口比不知道是多少。
Интересно, как в этом мире соотносится биомасса насекомых и людей?
当您有剩余的法术存储容量时,这些法术将会自动补充至军队!
Эти заклинания усилят вашу армию, когда в ней освободится место!
我想我和你之间的任务已经清了。等我胆量足够了,我会赶走剩余的术士的。
Думаю, пока это все. Когда наберусь смелости, пойду сам разберусь с остальными чернокнижниками.
己方回合结束时,自身获得当前双方牌库剩余卡牌数量差值的增益。
В конце вашего хода усильте эту карту на количество единиц, равное разнице в числе карт в колодах игроков.
当有东西被困在灵魂石中,而里面的能量又被拿来充能附魔,剩余的就会被送来这里。
Когда происходит захват души в камень, и затем энергия используется для наложения зачарования, то, что осталось после, отправляется сюда.
己方回合结束时,若对方牌库中剩余卡牌数量多于你,则自身获得 1 点增益。
В конце вашего хода усильте эту карту на 1 ед., если в колоде противника больше карт, чем в вашей колоде.
维和者的辅助攻击模式可以迅速射光剩余的子弹,因此在使用时尽量保持弹药充足。
Альтернативный вариант огня «Миротворца» позволяет расстрелять все оставшиеся в барабане патроны. Перезаряжайте револьвер почаще.
践踏(若此生物将造成的战斗伤害足以消灭所有阻挡它的生物,你可以使它对防御牌手造成所剩余数量的伤害)
Пробивающий удар (Если это существо нанесло достаточно повреждений, чтобы уничтожить блокирующих, остальные повреждения оно может нанести обороняющемуся игроку).
пословный:
剩余 | 余量 | ||
1) излишек, избыток; остаток; излишний, остаточный
2) мат. вычет
3) полит. эк. прибавочный, неоплачиваемый
|
1) остаток, запас
2) техн. допустимое отклонение, допуск
3) ice: 在瞄准冰上溜石游戏中的石头时把它的偏离直线路经考虑在内的余量
|