办学许可证
bànxué xǔkězhèng
лицензия на образовательную деятельность
примеры:
没有许可证能办理吗?
Мы можем как-нибудь обойтись без разрешения?
有没有什么办法可以办快点,省下许可证行不行?
Может, обойдемся без разрешения? Время сэкономим.
许多人认为私人办学可助长精英主义。
Many people believe that private education encourages elitism.
但小昭说,过段时间我还得去办个新版的经营许可证,让我留意公告。
Но клерк Чжао сказала, что мне ещё надо сделать новую лицензию на ведение коммерческой деятельности. Попросила следить за уведомлениями.
好,如果材料齐全合规的话,新版经营许可证应该很快就能办下来了。
Хорошо. Если всё в порядке, то новая лицензия на ведение коммерческой деятельности будет скоро готова.
пословный:
办学 | 许可证 | ||
управлять школой (университетом), вести школу, открыть обучение; наладить обучение; организовать обучение; обучать
|
разрешение (документ); допуск (разрешение); пропуск, лицензия; свидетельство
|