加弗纳斯岛协定
_
Соглашение Гавернорс Айленд
Соглашение Гавернорс Айленд
пословный:
加 | 弗 | 纳 | 斯 |
1) прибавлять; добавлять; присоединять
2) складывать; плюс
3) словообразовательный элемент; образует глагол от прилагательного со значением усиления качества
4) подвергать какому-либо действию
|
I отрицание
1) в текстах древнекитайского языка и письменного литературного языка — вм. 不, часто в эмоционально окрашенных построениях: не Примечание: при постановке 弗 перед переходным глаголом (при отсутствии дополнения) местоименный показатель переходности 之 часто опускается, но в переводе введение в текст местоимения (его, её, их и др.) остаётся необходимым. Например
2) вост. диал. не
3) невозможно, нельзя
II гл.
* отвращать, отводить (напр. обетами, наговорами)
III сущ.
уст., хим. фтор (F)
IV усл., собств.
1) американский доллар, (по сходству с символом его обозначения)
2) Фу (фамилия)
|
1) вносить; платить
2) тк. в соч. принимать
3) прошивать простёгивать
|
книжн.
этот; это
|
岛 | 协定 | ||
1) остров; на острове; островной
2) Дао (фамилия)
|
1) соглашение, конвенция
2) прийти к соглашению, согласиться
|