加油车
jiāyóuchē
1) топливозаправщик
2) маслозаправщик
топливозаправщик, автотопливозаправщик(АТЗ)
топливный автозаправщик; МЗ маслозаправщик; ТЗ топливозаправщик; заправщик горючего
автотопливозаправщик
автотопливозаправщик; автоцистерна
bowser; fuelling vehicle; refueling unit; refuelling truck
jiāyóuchē
gas truckв русских словах:
автобензозаправщик
汽油加油车
автоводомаслозаправщик
加水加油车
автозаправщик
〔阳〕加注车, 加油车.
автомаслозаправщик
滑油加油车
бензо-маслозаправщик
汽油滑油加油车
бензозаправщик
汽油加油车 qìyóu jiāyóuchē
керосинозаправщик
煤油加油车
КЗ керосинный заправщик
煤油加油车
маслозаправщик
〔名词〕 滑油加油车
МЗ маслозаправщик
滑油加油车
топливозаправщик
1) 燃料加注车 ránliào jiāzhùchē, 加油车 jiāyóuchē
цистерна топливозаправщика
加油车油罐, 燃料加注车槽罐
примеры:
汽油加油车
бензозаправщик
喷气式飞机用的加油车
jet refueling vehicle
加注车贮液箱(如加油车油箱)
бак заправщика
(机场)加油车, 地面加油车
аэродромный топливозаправщик
(燃料)加油车(加)油枪
заправочный пистолет топливозаправщика
{机场}加油车
аэродромный топливозаправщик
煤油加注车,煤油加油车
керосинозаправщик (КЗ)
加(燃)油车
автомобильный топливозаправщик
加油(汽)车
автомобильная топливная цистерна цист
把汽车加汽油
заправлять автомашину бензином
为车辆加油
заправлять машину
我去给车加满汽油。
I go and fill up the car with gasoline.
我要给汽车加气油。
I’ll gas up my car.
运货车需要加油吗?
Does the van need topping off?
在加油站给卡车加足柴油
fill up the truck with diesel oil at the petrol station
他给汽车加了2加仑油。
He added 2 gallons of fuel to his car.
司机加大油门,让汽车加速行驶。
The driver stepped on the gas and accelerated the car.
在加油站,他们掀起车盖给引擎上油。
At the gas station they raised the hood of our car to put oil in the engine.
为节省汽油,许多人参加车辆共乘。
To save gas, many people joined the car pool.
我昨天晚上给汽车加的油,昨天夜里就让油耗子偷走了
бензин, которым я заправил автомобиль вчера вечером, ночью украли
加油!愿你们骑得比风还顺、比女神的双轮战车还快!
Вперед! Вперед! Мчитесь быстрее ветра и колесницы богини!
汽车加大油门开走了,不一会儿就消失在地平线上,看上去只有一个小点了。
The car accelerated away and was soon just a speck on the horizon.
加油站,修理站一场比赛中在汽车跑道后面用来给汽车再加油或服务的地方,与the
An area beside an auto racecourse where cars may be refueled or serviced during a race. Used with the.
那一事件生动的形象进入人们的头脑。加油站排队的汽车长龙,人们骑车上班,星期天停止供应天然气以及其他配给措施。
Яркие образы этого эпизода застряли в памяти людей: длинные очереди автомобилей на бензозаправочных станциях, люди, которые едут на работу на велосипедах, воскресенья без газа и другие схемы нормирования.
пословный:
加油 | 油车 | ||
1) заправлять маслом (горючим); смазывать
2) прилагать усилия, прибавлять силы, приналечь, поднажать; сильнее, энергичнее; болеть, подбадривать; Давай!, Вперёд!, Поднажми!, Покажи им!, Удачи!, Ты сможешь!
|
похожие:
加油小车
加汽油车
加滑油车
给车加油
压力加油车
加油设备车
水油加添车
中型加油车
商用加油车
轻型加油车
汽油加油车
地面加油车
管线加油车
加水加油车
汽车加油车
飞机加油车
燃油加注车
机场加油车
煤油加油车
两用加油车
汽油加添车
汽车加油站
航空加油车
重型加油车
煤油加注车
油槽车加热器
群车加油设备
润滑油加油车
给汽车加汽油
开车加大油门
群车加油装置
给汽车加满汽油
汽油加油车容量
机车燃油加热器
可空运的加油车
汽车加润滑油站
流动汽车加油站
喷气式飞机加油车
刹车加压注油软管
燃油及滑油加注车
移动式汽车加油站
汽油加油车加油枪
汽车加油水后的重量
集装箱式汽车加油站
空中加油伸缩套管绞车