匹马不还
_
连一匹马都没回来。 形容军队溃败。 初刻拍案惊奇·卷七: ““函关马不归”者, 大将哥舒, 潼关大败, 匹马不还也。 ”
[似] 匹马只轮
pī mǎ bù huán
连一匹马都没回来。形容军队溃败。
初刻拍案惊奇.卷七:「『函关马不归』者,大将哥舒,潼关大败,匹马不还也。」
примеры:
这匹马不上套。
The horse kicks over the traces.
这匹马不好驾驭。
It is very hard to control this horse.
我这匹马不如你那匹马快
моя лошадь не так быстра, как твоя
пословный:
匹马 | 不 | 还 | |
1) лошади
2) dry goods
|
2) huán возвратить, возвратиться |