升速度
shēngsùdù
скорость подъёма
в русских словах:
коэффициент скороподъёмности
上升速度系数
скорость в наборе
爬升速度
скорость в наборе высоты
上升速度, 爬高速度
скорость подъёма
上升速度
скорость подъёма крюка
大钩上升速度
скорость подъёма пузырька
气泡上升速度
примеры:
大钩提升速度
скорость подъёма крюка, hook speed
突波会带来足够的动能而达到致命程度的范围。但冷却装置不断故障。熔化三次。已处理泰瑞的一度烫伤。利用液态氮缩短重新装填的时间。已延迟泰瑞的低温治疗。已调升速度 找不到突波。接近了,我感觉得到。
Всплески дают достаточную кинетическую энергию, чтобы урон был смертельным. Но блок охлаждения постоянно барахлит. Уже три штуки расплавилось. Обработал ожоги первой степени у Терри. Снизил время перезарядки с помощью жидкого азота. Отвлекся на лечебное снижение температуры тела Терри. Повысил скорость, исчезли всплески. Решение близко, я это чувствую.
突波会带来足够的动能而达到致命程度的范围。但冷却装置不断故障。熔化三次。已处理泰瑞的一度烫伤。利用液态氮缩短重新装填的时间。已延迟泰瑞的低温治疗。已调升速度―找不到突波。接近了,我感觉得到。
Шипы обладают достаточной кинетической энергией, чтобы наносить смертельный урон. Но охладитель все время ломается. Три раза расплавился. Лечил Терри от ожогов 1-й степени. Снизил время перезарядки с помощью жидкого азота. Работа отложена в связи с тем, что Терри нужно лечить от обморожения. Повысил скорость и теперь не могу найти шип. Я уже близок к цели, я это чувствую.
上升率, 上升垂直速度
вертикальная скорость подъёма; вертикальная скорость набора высоты
高度升降速度表(仪)
вариометр высоты
高度升降速度表(仪)升降速度计
вариометр высоты
高度升降速率指示器
altitude vertical velocity indicator (AVVI)
闪避能力和行动速度上升。
Повышает уклонение и скорость движения.
将在一段时间内提升移动速度
На определённое время увеличивает скорость.
最优曲线上升(以最佳速度和最佳耗油量上升)
подъём по синергической кривой с оптимальными скоростью и расходом топлива
不同速度爬高飞行(以测定最大爬升率)
полёт с набором высоты на разных скоростях
提高云端翔龙的攻击速度,提升移动速度
Облачный змей атакует быстрее и ускоряет передвижение.
实现了速度、质量和效益的均衡提升
отмечен сбалансированный быстрый рост их качества и эффективности
您可以用宝石提升训练营的训练速度。
Вы можете увеличить скорость тренировки в казарме с помощью кристаллов.
陨龙之力:角色的移动速度获得提升
Сила дракона: скорость передвижения персонажа увеличена...
提升元素抗性,但会降低移动速度。
Улучшает сопротивление стихиям, при этом замедляя движение.
座舱(气压)高度变化率指示器, 座舱升降速度表
указатель скорости изменения высоты в кабине
陨龙之力:角色的攻击速度获得提升…
Сила дракона: увеличивает скорость атаки персонажа...
队伍中所有角色的移动速度获得提升。
Увеличивает скорость передвижения всех членов отряда
你会看到他的图腾。靠近图腾就能提升你的速度。
По пути туда ты увидишь его тотемы. Пробежав рядом с ними, ты станешь двигаться быстрее.
曝露在辐射环境下会提升行动点数恢复速度。
Радиация увеличивает скорость восстановления ОД.
关卡内会有概率出现普通攻击速度提升圈和充能圈
На этом уровне могут появиться кольца, увеличивающие скорость обычной атаки и восстановление энергии.
“医师”特技可提升治疗针和消辐宁的生效速度和疗效。
Способность "Медик" продлевает действие и повышает эффективность стимуляторов и антирадина.
卢西奥在靠近地形时移动速度提升,并能穿越单位
Ускоряет Лусио рядом с препятствиями, позволяет проходить сквозь других персонажей.
提升元素抗性,但会降低移动速度。(切换姿态)
Улучшает сопротивление стихиям, при этом замедляя движение (смена стойки).
允许建造独特单位 神盾步兵 ,并提升工人建造速度。
Позволяет создать уникальный юнит - "Эгида" , а также увеличивает скорость рабочих.
负重能力绝佳,移动速度提升。(在狭窄空间内移动会受限。)
Значительное повышение максимального веса переносимых грузов. Повышение скорости перемещения. (Ограниченная подвижность в тесных помещениях.)
他的元素爆发可以召唤协同雷泽一起攻击的雷狼,并提升攻击速度。
Взрыв стихии пробуждает его внутреннего волка, который сражается вместе с Рэйзором и повышает скорость атаки.
装备高尔多之子耶瑞克之杖时,获得额外魔法并提升法力恢复速度。
Когда вы держите посох Йурика Голдурсона, вы получаете плюс к магии, а регенерация магии ускоряется.
选择后即可在首都中获得1个建造者,城市发展速度提升10%。
Если выбрано, то в вашей столице появится юнит строителей. Город растет на 10% быстрее.
箭塔降下后射程变短,但它攻击敌军的速度会提升为原来的两倍。
Опустите башню лучниц, чтобы удвоить убойную силу, но снизить радиус атаки.
选择后即可在首都中获得1个开拓者,边界扩张速度提升15%。
Если выбрано, то в вашей столице появится юнит поселенцев. Границы расширяются на 15% быстрее.
研究完「书写」後将获得无偿的大科学家。大科学家的诞生速度提升50%。
После открытия письменности дается великий ученый, а в дальнейшем они начинают появляться на 50% быстрее.
战斗时,场地中有时会出现光环:提升角色的普通攻击速度与伤害。
Во время боя на поле битвы будет появляться аура, увеличивающая скорость обычной атаки персонажа и её урон.
吟游诗人智识:召唤一个为你敲打的幽灵鼓,提升你和周遭伙伴的耐力恢复速度
Знание барда: вызывает призрачный барабан, который играет для вас, ускоряя регенерацию запаса сил - и вашу, и ваших союзников, находящихся поблизости.
吟游诗人智识:召唤一个为你敲打的幽灵鼓,提升你和周遭伙伴的体力恢复速度
Знание барда: вызывает призрачный барабан, который играет для вас, ускоряя регенерацию запаса сил - и вашу, и ваших союзников, находящихся поблизости.
任务成功时,您的间谍会获得经验值并「升级」。每升一级,间谍进行任务的速度与可靠性将提高。
За каждое успешно выполненное задание шпионы получают опыт, а их уровень поднимается. Чем выше уровень шпиона, тем чище и быстрее он работает.
可取代埃及骑兵。强化就可加快大将军的产生速度,并且提升在开放地形中的战斗力。
Замещает конницу в Египте. Умения позволяют этому юниту быстрее производить великих полководцев и лучше сражаться на открытой территории.
只需一小口便可夺命或救命的药剂,可以提升力量、提高速度或是让你百依百顺,还能化铁为金。
Настойки, один глоток которых убивает или исцеляет. Зелья силы, скорости или покорности. Растворы, трансформирующие грубые металлы в золото.
被奥术闪耀击中的敌方英雄移动速度降低20%,持续3秒。如果敌人被内圈击中,则减速效果提升至40%。
На 3 сек. снижает скорость передвижения пораженных «Чародейской вспышкой» героев на 20% (на 40%, если герой находился в центре области действия).
每30回合(标准游戏速度下)解锁1个您盟友已研究或提升,而您尚未研究之科技的 尤里卡
Каждые 30 ходов (на обычной скорости) вы получаете озарение для технологии, которую ваш союзник уже изучил или ускорил ее изучение, а вы еще нет.
我得再坐会儿喘口气。你去救他们如何?穿上这双热电液压蛙蹼吧,它可以提升游泳速度。
Я немного посижу и соберусь с силами, а ты пока помоги потерпевшим! Возьми мои термогидратные ласты, с ними ты сможешь плавать быстрее.
在游戏中,你有各种方式能提升活力回复的速度。多加使用,你就可以更加频繁地施展更为强劲的动作。
Есть несколько способов ускорить восстановление энергии.
当菲尼克斯拥有来自护盾储能器提供的护盾时,他获得10%移动速度提升。当菲尼克斯失去护盾储能器提供的所有护盾时,该加成效果提高至15%。
Пока у Феникса есть щиты от «Накопителя щита», он получает бонус к скорости передвижения в 10%. Бонус увеличивается до 15%, когда Феникс теряет эти щиты.
把伟人作为礼物赠送给城邦可获得90点 影响力。友好宣言後,瑞典及其盟友的伟人诞生速度提升10%。
При передаче великого человека городу-государству влияние на него растет на 90. При дружбе появление великих людей ускоряется на 10% у обеих сторон.
咖啡厅是文艺复兴时代奥地利的特殊建筑,用以取代风力磨坊。可提升城市 生产力并提升25% 伟人诞生速度。
Кофейня - уникальная австрийская постройка Нового времени, замещающая ветряную мельницу. Она увеличивает на 25% производство в городе и скорость, с которой возникают великие люди.
这些最高级的赛博战马为了发挥出最大性能都进行了升级和优化,在速度与力量上几乎具有所有有机生物都无法匹敌的优势。
Модернизированная модель киберскакуна по своим тактическим и скоростным характеристикам даст фору любому органическому созданию.
会喷火的飞龙宝宝在其他空中部队旁边时显得有些害羞,不过要是落单了,它可会大发雷霆。当周围没有其他空中部队时,飞龙宝宝会变得狂暴,攻击伤害和攻击速度都会提升。
Этот летающий малыш немного стесняется других воздушных бойцов, но стоит оставить его одного, и он зажжет по-настоящему! Оставшись в одиночестве, дракончики становятся злее, сильнее и быстрее!
野蛮人之王施展铁拳出击技能后,将恢复大量生命值并进入狂暴状态,提升自身移动速度和攻击力,同时他还会召唤出一群狂暴的野蛮人一起并肩作战!
Король впадает в ярость, мгновенно исцеляясь. Его скорость и сила атаки увеличиваются. Он также призывает группу разъяренных варваров, которые тут же бросаются в бой.
пословный:
升速 | 速度 | ||
1) скорость; темп; скоростной, на скорость
2) физ. скорость
|
похожие:
上升速度
升压速度
速度上升
顶升速度
提升速度
爬升速度
速度飞升
升温速度
升高速度
升孔速度
起升速度
升限速度
升降速度仪
爬升速度表
升降速度计
主起升速度
上升速度计
升负荷速度
上升速度表
转速升高度
升降速度表
最大提升速度
气门挺升速度
水位升高速度
大钩提升速度
毛细上升速度
稳定上升速度
吊篮提升速度
等上升速度线
额定爬升速度
上升垂直速度
岩屑上升速度
气泡上升速度
铲刀上升速度
电压上升速度
上升速度系数
速度上升特性
海面上升速度
压力升高速度
上升速度曲线图
上升速度三角形
卷扬机提升速度
上升速度极线图
上升速度指示器
紧急速度上升率
上升速度极限图
座舱升降速度表
反应升降速度表
升降速度表指针
垂直上升速度曲线
无惯性升降速度表
工作平台上升速度
薄膜式升降速度表
高度升降速率指示器
瞬时升降速度指示器
上升垂直速度指示器
直升机飞行速度记录
最大升力迎角时速度
最大升力系数时速度
刻度渐密升降速度表
升降速度表指示滞后
同步传送升降速度表
紧急下降升降速度表
铸型内金属液上升速度
直升机超低空大速度攻击
飞行计划表规定的上升速度
最佳速度和燃料消耗上升曲线
升力系数和飞行速度的相互关系
按洗流和速度势的关系计算升力面法