卓卡玛
_
Дракма
примеры:
这对于我们重整玛卓克萨斯至关重要。我们必须将它立刻交还给兵主之座的德拉卡女男爵。
Этот предмет может оказаться ключом к возрождению Малдраксуса. Мы должны немедленно отправиться в Престол Примаса и вернуть мантию баронессе Дреке.
战术家莎卡雅坚持要成为你的先锋。虽然他们对泥仆不怎么友好,我们也不怎么信任他们,但让他们率军冲锋陷阵,就连玛卓克萨斯都会颤抖。
Тактик Сакаа сказала, что хочет помочь тебе с этим делом. Не особо я доверяю этим крылатым, они нас, землероев, за грязь держат. Но воевать умеют, их даже малдраксийцы уважают.
<西卡正在研究一份卷轴。>
没有髓钢了!又没有髓钢了!
<西卡将一堆卷轴扔到了空中。>
咕!你是从哪儿来的?
哦,噢,要髓钢!你去拿?在玛卓克萨斯。帮帮我们!
<西卡指着玛卓克萨斯的方向。>
就那边!
没有髓钢了!又没有髓钢了!
<西卡将一堆卷轴扔到了空中。>
咕!你是从哪儿来的?
哦,噢,要髓钢!你去拿?在玛卓克萨斯。帮帮我们!
<西卡指着玛卓克萨斯的方向。>
就那边!
<Сика изучает список.>
Сталекость закончилась! Опять закончилась сталекость!!!
<Сика подбрасывает в воздух кипу свитков.>
Уху! А ты здесь откуда?
Ой! Ой!!! Сталекость! Достанешь? Из Малдраксуса. Выручи нас!
<Сика указывает в направлении Малдраксуса.>
Это туда!
Сталекость закончилась! Опять закончилась сталекость!!!
<Сика подбрасывает в воздух кипу свитков.>
Уху! А ты здесь откуда?
Ой! Ой!!! Сталекость! Достанешь? Из Малдраксуса. Выручи нас!
<Сика указывает в направлении Малдраксуса.>
Это туда!
пословный:
卓 | 卡玛 | ||
I прил. /наречие
1) высокий, высящийся одиноко; вертикально, прямо
2) выдающийся; замечательный, приметный; эпист. Ваш 3) независимый, особый; непохожий на других; независимо, обособленно
II
гл. А
1) выситься; стоять прямо (отвесно); выдаваться
2) * вм. 踔 (прыгать, продвигаться прыжками)
гл. Б
ставить торчмя, втыкать
III сущ.
1) вм. 桌 (стол)
2) * лошадь со звёздочкой на лбу
IV собств.
1) Чжо (фамилия)
2) Тхак (корейская фамилия)
|