单复数
_
единственное и множественное число
в русских словах:
колосник
1) (单复数意义相同) 炉条, 炉箅, ошиб. 炉篦, 炉栅
хлябь
(单复数意义相同)〔阴〕〈古〉深渊, 无底洞. 〈〉 Разверзлись хляби небесные〈谑〉天开了个大洞(指大雨倾盆).
примеры:
英语中,名词有单复数之分。
In English, nouns can be singular or plural.
名词复数通常以单数加-s
The plural of a noun is usually made by adding -s to the singular.
"一个男孩"是单数;"两个男孩"是复数。
One boy" is singular; "two boys" is plural.
复数z被定义为有序实数对(a,b) ,记为z=a+bi,这里a和b是实数,i是虚数单位。在复数a+bi中,a称为实部,b称为虚部。
Комплексное число z определяется как упорядоченная пара действительных чисел (a, b), оно записывается z=a+bi, здесь a и b - действительные числа,i - мнимая единица. В комплексном числе a+bi a называется действительной частью,b - мнимой частью.
пословный:
单复 | 复数 | ||
1) 单衣或复衣。亦指更换单衣或复衣。
2) 简单和繁复。指字的笔划少和多。
3) 古代战术之一种。犹奇正。
|
1) мат. комплексное число; комплексный
2) грам. множественное число; плюральный
|