卡林卡
kǎlínkǎ
"Калинка" (русские танец и песня)
примеры:
卡林博士。
Доктор Карлин.
卡林需要帮助!
Карин нужна помощь!
戴卡林巫妖司陀娃
Сторрев, Лич-Девкарен
跟艾萨克·卡林交谈
Поговорить с Айзеком Карлином
格林卡音乐的抒情风格
лиризм музыки Глинки
林卡,旅店主人的女儿
Линка, дочь хозяина
卡林格舱(进行心理技术试验用)
кабина Карлинга для психотехнических испытаний
卡林博士真的对你赞不绝口。
Доктор Карлин вас расхваливает на все лады.
卡林博士需要你的帮忙。你应该去找他。
Доктору Карлину нужна ваша помощь. Вам стоит с ним поговорить.
别得罪戴卡林妖精,除非你活得不耐烦。
Не переходите дорогу эльфам-девкаренам... если только вы не ищете легкой смерти.
别忘了去跟卡林博士问他找你帮什么忙。
Не забудьте поговорить с доктором Карлином ему нужна помощь.
卡林博士正在对我们的基因工程作物进行惊人的创举。
Доктор Карлин делает невероятные вещи с генетически модифицированными растениями.
如果你有些关于宾客的问题,就去问伊林卡女勋爵吧。
Про предпочтения гостей можно спросить у леди Илинки.
我想卡林博士有个实验需要人帮忙,你可以去找他谈谈。
Кажется, доктору Карлину была нужна помощь с каким-то из его экспериментов. Поговорите с ним.
卡林博士认为这世界的大洋里应该充满了巨大的变种海洋生物。
Доктор Карлин полагает, что в океанах сейчас вполне могут водиться огромные мутанты.
卡林博士,回收队刚刚送回其中一个地表农作物的初步测试结果。
Доктор Карлин, поисковая команда прислала предварительные результаты тестов растений с поверхности.
普希金和格林卡都创造了新的俄罗斯语言:一个是在诗歌里,而另一个是在音乐里。
Пушкин и Глинка создали новый русский язык — один в поэзии, другой в музыке.
有时,在夜里,我可以听到我的叔叔卡林在哭,但那哭声听起来好像是从很遥远的东边传过来的。
Ты знаешь, иногда по ночам мне слышится плач дядюшки Карлина – как будто бы плач доносится откуда-то издалека, с востока.
生命科学部的霍隼博士要我去和艾萨克·卡林博士谈话,他需要我执行一项地表的任务。
Доктор Холдрен из отдела бионауки попросил меня поговорить с доктором Айзеком Карлином. Ему требуется моя помощь нужно что-то сделать на поверхности.
首先,去找卡林谈谈,拿到《达隆郡全史》。里面的叙述文字可以指引我们的时光之旅。
Для начала поговори с Карлином и добудь дополненные анналы Дарроушира. В этой книге содержится повесть, которая проведет нас сквозь прошлое.
пословный:
卡林 | 林卡 | ||
1) Catalin Eye Drops
2) Керим (имя)
|