历史性大事
lìshǐxìng dàshì
историческое событие
примеры:
十一届三中全会实现了伟大的历史性转折, 开创了我国社会主义事业发展的新时期
благодаря 3-ему пленуму произошел великий исторический поворот, начался новый период в развитии наше
实现了伟大的历史性转折
произошел великий исторический поворот
第二次世界大战有巨大的历史性意义。
Вторая мировая война имеет огромное историческое значение.
它不断重造自身,见证了绝大多数重要历史事件。
Он был свидетелем важнейших событий в истории, перевоплощаясь снова и снова.
在这样一个历史性的时刻,我认为,启动装置这件事,应该交给像我这样的侏儒来完成。
Это исторический момент, и я думаю, лучше будет, чтобы устройство включил гном – например, я.
此时此刻,我们要回顾至今走过的路,庆祝我们伟大的历史,和塑造历史的重大事件。
Пришло время задуматься о событиях, которые привели к теперешней ситуации. Нужно отдать дань уважения нашей великой истории и силам, которые направляют ее ход.
非也,非也,我们的任务是记录重大的历史事件,而不是从中选择阵营。我觉得我们不该涉入战争。
Ну-ну, наша задача - помнить о великих событиях истории, а не принимать в них участие. И мне кажется, нам лучше оставаться в стороне от военных действий.
最近璃月港的那件大事刚刚过去不久,城里的人却一个个忙不迭地来我这儿买历史书看了…
Но после недавних событий весь город сбежался сюда за книгами по истории...
现在,现在,我们的任务是记录好重大的历史事件,而不是从中选择阵营。我觉得应该保持旁观者的态度。
Ну-ну, наша задача - помнить о великих событиях истории, а не принимать в них участие. И мне кажется, нам лучше оставаться в стороне от военных действий.
蒙德人天性乐天。时令、不同作物的收成与过往值得纪念的历史事件,都有着对应的庆祝活动。或许有朝一日,异邦人化解「龙灾」的事件,也会拥有对应的节日吧…?
Жители Мондштадта по натуре оптимистичны. Всем временам года, памятным историческим событиям и сбору урожая различных культур посвящены соответствующие праздники. Возможно день, когда гость из других краёв победил Ужаса Бури, тоже однажды станет праздником?
пословный:
历史性 | 性大 | 大事 | |
1) большое дело; важный вопрос; событие
2) заниматься (обычно: чем-л. дурным), широко практиковать (что-л.); с плеча, не считаясь ни с чем
3) будд. просвещение (спасение) живых существ 4) * рит. траур по родителям
5) * рит. жертвоприношение
|