压手
yāshǒu
прижать ручку (обр. в знач.: великодушно поделиться с кем-л. своими деньгами)
yā shǒu
送财物给人。表示不让他人一无所得,空手而回。
水浒传.第六十二回:「我没甚的相送,两锭大银,权为压手。」
请人做事,先付一部分酬金,表示不让他空手一无所得。
в русских словах:
гермоперчатки
密封手套, 增压手套, 代偿手套
гидравлический ручной пресс
液压手提压铆机
репрессия
прибегнуть к репрессиям - 采用镇压手段
примеры:
采用镇压手段
прибегнуть к репрессиям
俾斯麦用高压手段统治德国。
Bismarch ruled Germany by a strong hand.
他们用高压手段统治该城。
They governed the city with a heavy hand.
应急释压手柄, 应急解除(座舱)密封手柄
ручка аварийной разгерметизации
减压手柄, 释压手柄
рукоятка разгерметизации, рукоять разгерметизации; рычаг сброса давления
应急通风手柄, 应急释压手柄
рукоятка аварийной вентиляции, рукоять аварийной вентиляции