压箱底
_
yā xiāng dǐ
比喻不轻易展现的本领、绝活。
如:「相声、数来宝一向是他压箱底的拿手绝活。」
yā xiāng dǐ
比喻不轻易展现的本领、绝活。
如:「相声、数来宝一向是他压箱底的拿手绝活。」
yāxiāngdǐ(r)
store at the bottom of a suitcaseпримеры:
所以说到底,艾丝梅兰达和它还是没有关系了!哼!镇上的大多数人肯定拿压箱底的钱来赌她与此有牵连。
Так, значит, Эсмеральда оказалась не при чем? Ха! А ведь тут все готовы были спорить на последнее золото, что она убийца.
箱子底压塌了
сундуки ломятся от добра
пословный:
压箱 | 箱底 | ||
1) дно ящика (чемодана); заветное место хранения
2) театр статист
|