去泡沫
_
defoam; defoaming
scum
в русских словах:
обеспенивание
去泡沫
примеры:
我撇去了煮沸糖浆上的泡沫。
I skimmed the foam from the boiling syrup.
这时候去吸一口,能够把甜甜花和泡沫一起喝到。
Сделай небольшой глоток. Сладость цветка должна передаться пене...
“好吧,这杯敬你!”他举起杯子,还没喝进去,泡沫先蹭到了他嘴上。
«Ну, за вас!» Он поднимает стакан и отпивает. На губах остается пена.
首先,把甜甜花放在杯底,再去打上一杯啤酒,用力地摇晃,直到泡沫溢出来。
Просто положи на дно кружки цветок-сахарок и наливай пиво. Не забудь про пену!
把材料一样一样地加进去,每次只加一种,我来负责搅拌和处理泡沫。等你准备好就跟我说吧。
Клади их по одному, а я буду перемешивать и снимать пену. Скажи, когда будешь <готов/готова>.
只要他走过去,村里一半以上的人都会惊呼。但他更喜欢你这从海水泡沫里浮上来的神秘美人。
Полдеревни по нему вздыхает... А понравилась ему ты. Таинственная красавица, которая вышла из морской пены...
пословный:
去 | 泡沫 | ||
1) уходить; отправляться; идти
2) удалить; отделить
3) укоротить; удалить, убрать
4) прошлый; прошедший
5) перед обстоятельством цели соответствует союзам чтобы; для того, чтобы
6) глагольный суффикс, указывающий на направление действия от говорящего
|
1) пена, пузыри
2) хим. пены; пористый, ячеистый; пено- (в сложных терминах)
3) экон. пузырь
|