去看剧
_
ездить в театр
примеры:
到各剧院去看戏
ходить по театрам
我们去看了出历史剧。
We went to see a historical play.
我喜欢偶尔去看歌剧。
I like to go to the opera now and then.
我们四个人一起看剧去了
Мы вчетвером шли в театр
咱们带孩子去看童话剧吧!
Let’s take the children to the pantomime!
我们迫不得已去看了那场歌剧。
We were dragooned into going to the opera.
不,我要去看一出国剧,比利昨天给我一张招待券。
No, I’m going to see a Chinese opera. Billy gave me a complimentary ticket yesterday.
去战场上寻找幸存者,看看能不能收集到与这场惨剧有关的情报。
Отправляйся на поле боя и разыщи уцелевших. Расспроси их, как все было. Возможно, эта трагедия нас кое-чему научит.
甚至现在,我还是经常去看各种戏剧表演,但剧情需要由一个同伴拼写在我手上。
Even now I often attend theatrical performances of all sorts, but the action of the play must be spelled onto my hand by a companion.
哼,我才不要看什么哑剧咧。他们就只是些寄生虫。不过说到死刑现场…我还真想去大主教广场上亲眼看看死刑执行。
Да ну, не буду я лицедеев глядеть, дармоедов всяких. А вот на казнь... На казнь на рынке я б взглянул.
пословный:
去 | 看剧 | ||
1) уходить; отправляться; идти
2) удалить; отделить
3) укоротить; удалить, убрать
4) прошлый; прошедший
5) перед обстоятельством цели соответствует союзам чтобы; для того, чтобы
6) глагольный суффикс, указывающий на направление действия от говорящего
|
1) (в театре) смотреть пьесу
2) смотреть телесериал
|