反证法
fǎnzhèng fǎ
метод доказательства от противного
приведение к нелепости
fǎnzhèngfǎ
证明定理的一种方法,先提出和定理中的结论相反的假定,然后从这个假定中得出和已知条件相矛盾的结果来,这样就否定了原来的假定而肯定了定理。也叫归谬法。fǎn zhèng fǎ
reductio ad absurdumfǎn zhèng fǎ
proof by contradiction; reduction to absurdity; reductio ad absurdumfǎnzhèngfǎ
reduction to absurdity; reductio ad absurdumnegative approach; proof by contradiction
证明定理的一种方法。先提出和定理中的结论相反的假定,然后从这个假定中得出和已知条件相矛盾的结果来,这样就否定了原来的假定而肯定了定理。也叫归谬法。
частотность: #60571
в русских словах:
решение обратной задачи
反解, 反证法
синонимы:
примеры:
要提倡唯物辩证法,反对形而上学和烦琐哲学。
Promote materialist dialectics and oppose metaphysics and scholasticism.
你想怎么做就怎么做吧!我死都不会承认的,反正到最后无论是你还是谁,都没有办法证明。
Делай что хочешь! Я буду все отрицать, и ни ты, ни кто-либо другой ничего не докажет.
黑格尔辩证法特别指与黑格尔通过陈述正题、展开矛盾的反题,并综合和解决它使之成为有条理的综合体而求得真理有关联的过程
The process especially associated with Hegel of arriving at the truth by stating a thesis, developing a contradictory antithesis, and combining and resolving them into a coherent synthesis.
相反,警官。我也为联盟支付给你们的微薄薪水感到不安。现在我还有什么能帮到你的吗,或者你想再多聊聊∗辩证法∗的话题?
«Напротив, детектив. Мне просто противно от того, что Коалиция смет называть зарплатой такие жалкие гроши. А теперь, могу ли я вам еще чем-нибудь помочь, или, может, вы хотите вернуться к разговорам о ∗диалектике∗?
пословный:
反证 | 证法 | ||
1) юр. встречное (опровергающее) доказательство
2) доказательство правоты оппонента; доказательство неправоты (несостоятельности, напр.. научной гипотезы)
3) доказательство от противного
|