变形性侏儒
_
deformed dwarf
примеры:
托克·滑链有个疯狂的理论,说这些毒性淤泥就是侏儒变的,所以我的人接到命令,不准和它们交手。
У Тока Шустреца какая-то безумная теория насчет этих токсических слякочей, в которых превратились гномы, поэтому у моих людей есть приказ пока их не трогать.
пословный:
变形性 | 侏儒 | ||
1) карлик, лилипут, пигмей; коротышка; гном
2) мед. нанизм, карликовый рост, микросомия; страдающий нанизмом, карлик (урод); карликовый 3) комедиант, паяц, шут (в древности ими были, как правило, карлики)
4) короткие подпорки (стояки) на балке
5) диал. паук
|