古代鹿首精
_
Древний леший
примеры:
尽管得到许多警告,杰洛特还是深入死寂森林之中,找到了亚恩司空城堡。他跟一头古代鹿首精奋战了一番过后,找到华特·罗米力的遗骨,还有这位古怪伯爵的日志。
Несмотря на многочисленные предупреждения, Геральт осмелился отправиться в Трупную чащу, где он нашел руины замка Арнскрон. После суровой схватки с древним Лешим он нашел останки Вальтера Ромиллы, а вместе с ними дневник эксцентричного графа.
撕掉的书页:古代鹿首精煎药
Вырванная страница: отвар из древнего лешего
是鹿首精,雄性——而且非常古老。
Это леший. Самец, очень старый.
我基本上可以确定那是一头古老的鹿首精。
Я почти уверен, что это очень старый леший.
你们所谓的林妖,是一只非常古老的鹿首精。他很危险,但我应该能够应付。
Ваш Дух - это очень старый леший. Он опасен, но, скорее всего, я с ним справлюсь.
然而猎魔人对此表示怀疑,鹿首精刻薄自私,这只住在斐隆德附近森林里的古老生物应该也不例外。
Ведьмак однако в пользе лешего сомневался. Лешие - злобные твари, которые заботятся только о себе, и создание, жившее у Ферлунда, не было исключением.
鹿首精居住在茂密的原始丛林中,拥有强烈的领地意识,在觅食的时候只与隐匿与心机为伴。它们利用与生俱来的魔法控制领地内的动物和植物。因此在追踪鹿首精的时候,有一半的时间都是在为接近它而战。拥有“古老”头衔的年长鹿首精具有杰出的技巧和战术,因此特别危险。
Лешего можно встретить в густых древних лесах. Он живет в одиночестве, исключительно привязан к своей территории, и его крайне тяжело выследить. Пользуясь врожденной магией, он контролирует живущих на его территории зверей и растения, что делает его серьезным противником. Старые особи, известные как древние лешие, особенно опасны.
鹿首精栖息于浓密原始的丛林中。它们地盘观念极重,猎食时仅与自己的狡诈与隐密为伴。它们利用与生俱来的魔法力,控制其领地中的动植物──所以在猎捕鹿首精时,一半以上的战斗还未近身便告失败。年长得足以称“古老”的鹿首精,具备发达的战术与技能,故而尤其危险。
Лешего можно встретить в густых древних лесах. Он живет в одиночестве, исключительно привязан к своей территории, и его крайне тяжело выследить. Пользуясь врожденной магией, он контролирует живущих на его земле зверей и растения, что делает его серьезным противником. Старые особи, известные как древние лешие, особенно опасны.
пословный:
古代 | 鹿首精 | ||
1) прошлые эпохи, древние династии
2) древность; античный, древний, старинный
|