古城
gǔchéng
старый город, старинный город
Гучэн (китайский топоним)
Гучэн (китайский топоним)
древний город
gǔ chéng
古老的城堡、城市。
如:「这座古城已荒芜多年。」
gǔ chéng
ancient citygǔ chéng
ancient city; early citygǔchéng
ancient city/townчастотность: #5667
в русских словах:
городище
古城遗迹 gǔchéng yíjì
развалина
развалины старинного города - 古城的废墟
старинный
старинный город - 古老的城市; 古城
примеры:
古城已隳
древний город пришёл в запустение, древние городские стены разрушились
古城的废墟
развалины старинного города
他们发掘出一座埋在地下的古城。
они раскопали погребенный под землей древний город
古城墙的遗迹
the ruins of an old city wall
那个兵营位于古城堡的旧址上。
Казарма расположена на месте укреплений древнего города.
Юсун Булак, -а尤松布拉克(蒙古城市, 即阿尔泰)96°20′E, 46°25′N
юсун булак
乌尔根奇古城(10-13世纪以及14世纪时花刺子模都城)
Древний Ургенч
在塔纳利斯沙漠的巨魔古城祖尔法拉克深处,有一个神圣的池塘。巨魔可以从那个池塘里召唤一头巨大的野兽——加兹瑞拉!它凶猛异常,甚至连它的鳞片都会因为巨大的能量而发出声响。我要用它的能量来给我的赛车增加动力!
В пустыне Танарис есть город троллей – ЗулФаррак, в глубине которого находится священный бассейн. Из этого бассейна тролли призывают огромное чудовище, Газриллу! Злобная энергия пронизывает это чудовище насквозь, до самых кончиков его чешуи. И именно эту энергию я хочу использовать в своей машине!
去找到布莱,把我的探水棒拿回来!我听说他带着一帮恶名远扬的冒险者去了西边的祖尔法拉克古城寻宝,你肯定可以在那里找到他。
Найди Блая и принеси мне мой жезл! Я услышал, что он вынудил его компашку низкопробных авантюристов идти за сокровищами в ЗулФаррак, – город, расположенный на западе. Держу пари, там ты его и найдешь.
我勉强也是个考古学家,本是想来收集失落古城的神器的。
Беда в том, что я археолог, и прибыл сюда для того, чтобы раздобыть кое-какие артефакты затопленного города.
考虑到你所处的位置,这个地方显然只能是阿塔达萨。也许你可以从那座古城里找到用来替换的宝石。>
С учетом вашего местонахождения, этим святилищем мог быть только АталДазар. Возможно, вам удастся найти замену в этом древнем городе.>
我很熟悉伊尔马特的故事。据说那座早已被埋葬在沙漠之下的古城阿胡图尔,曾是他的家乡。
Я хорошо знаю легенду об Ирмаате. Якобы его домом был город Амтул, ныне погребенный под песками пустыни.
位置坐落在「天衡古城垣」之间,能够自行迎击体格巨大的魔物,防备来自外界的威胁。
Она была построена для охраны перевала Тяньхэн и способна сразить самых ужасных чудовищ.
这座遗迹曾经也是一座古城,或许早在魔神战争之前就已经荒废了。
Когда-то здесь был город. Он пришёл в запустение очень давно. Ещё до войны Архонтов.
「住在山上的常九爷提到说,下边曾经有一座古城,覆灭后有…有什么来着,被封印在了地下。还说了跟什么金色石头…有关的什么事情来着。」
«По сведениям Чана Девятого, который живёт на горе, ранее на этом месте был город. После уничтожения города, под землёй осталось... нечто. Нечто, связанное с золотистыми камнями...»
若没猜错,在这「古城垣」之中,一定可以寻到当年的战备室。
Если не ошибаюсь, мы сможем найти военный склад где-то среди руин этого перевала.
传说那边的两棵树下埋着古城的末代之王与他的敌人,同时也是他的挚爱…
Если верить легенде, под этими двумя деревьями похоронены последний правитель города и его заклятый враг, который также был его настоящей любовью.
天衡古城垣的归终机损坏,却在一夜之间修复完好。我在这里,原本是想调查一番。
Баллиста Гуй Чжун в перевале Тяньхэн многие годы находилась в печальном состоянии, но её отремонтировали в одночасье. Я собираюсь выяснить, что произошло.
在这座遗迹的深处,发现了魔物占据的古城塞。为了探索其中的秘宝,向城塞的深处进发吧。
Глубоко в руинах этой подземной крепости вы обнаружили полчища монстров. Если хотите найти сокровища, то вам придётся спуститься ещё глубже...
那里还有一些被沙子吞没的远古城市。我不想再说下去了,好想念家乡啊。
Там есть такие древние города, что пески поглотили их целиком. Но больше я ничего не скажу, ибо моя тоска по дому велика.
是座古城。传说由矮人建造,他们消失后,当地人搬了进去。
Это старый город. Говорят, его еще гномы построили. А когда они исчезли, сюда пришли туземцы.
那里还有一些被沙子吞没的先古城市。但我不想再说下去了,这会让我变得好想念家乡。
Там есть такие древние города, что пески поглотили их целиком. Но больше я ничего не скажу, ибо моя тоска по дому велика.
因此这座古城有时被称为‘人类的礼仪之中心’……
Вот почему старый город иногда называют „церемониальным сердцем человечества”...
……他就被一个女战士部落伏击,带回了云之城的远古城堡,那里的统治者是一个神秘又邪恶的女王。来自赫姆达尔的男人究竟能否逃离这个可怕的处境,找到他走失的好友呢?
... попадает в засаду и оказывается в плену у племени воительниц. Его препровождают в древнюю крепость Облачного города, в котором единолично правит порочная королева. Сможет ли Человек из Хельмдалля избежать злой участи и разыскать пропавшего друга?
我觉得古城堡闹鬼…
А в замке, должно быть, приведения...
雅典是一座古城。
Athens is a city of great antiquity.
耶利哥巴勒斯坦古城,临近死海西北海岸。是扼守约旦河下游河谷的要塞,据《圣经·旧约》所述,它被约书亚征服并毁灭
An ancient city of Palestine near the northwest shore of the Dead Sea. A stronghold commanding the valley of the lower Jordan River, it was, according to the Old Testament, captured and destroyed by Joshua.
这城堡是这座古城的中心。
The fortress was the nucleus of the ancient city.
这座古城四周围着城墙。A line of palm trees fringe the swimming pool。
The ancient city was fringed with wall.
这些现代的盒式建筑破坏了古城的美丽市容。
These modern boxlike buildings do violence to the beauty of the old city.
听说过固若金汤的古城佩拉吗?也许,我们可以分享彼此伟大首都的传说。
Вам приходилось слышать о мощных укреплениях Пеллы? Мы могли бы обменяться рассказами о наших великих столицах!
我之实验欲行,我之研究欲成,而你如同古城墙般阻我去路,我必将你摧毁。
Мне нужно провести множество экспериментов и исследований, а вы, словно изношенная стена, стоите на моем пути. Я вынужден убрать вас с дороги.
今日,这座考古遗址静静地矗立在旅客罕至的巴基斯坦偏远地区。但仍有不少游客前往这座神秘古城来一探此地的神奇。
Место раскопок находится вдали от привычных туристических маршрутов Пакистана, но множество людей ежегодно приезжает сюда, чтобы взглянуть на древние руины загадочного города.