古田会议
gǔtián huìyì
Гутяньская конференция (1929 г.)
заседание в Гутяне (1929)
заседание в гутяне; гутяньское собрание
毛泽东同志于1929年12月在福建上杭县古田村主持召开的中国工农红军第四军第九次党代表大会。会议通过了《关于古田会议的决议案》(即《关于纠正党内的错误思想》)。
gǔ tián huì yì
the Gutian Congress (the 9th Party Congress of the 4th Army of the Chinese Workers' and Peasants' Red Army presided by Comrade Mao Zedong in December 1929 at Gutian, Shanghang County, Fujian Province)примеры:
上古议会……
Совет Старейшин...
恶毒暗影议会古尔丹
Проклятый Гулдан из Совета Теней
漫画风暗影议会古尔丹
Стилизованный Гулдан из Совета Теней
买下它?这个?一条上古议会护符?
Я... куплю? Его? Амулет Совета Старейшин?
是的,是特别为上古议会的成员打造的。
Амулет настоящий, и наверняка не краденый. Наш заказчик - из Совета Старейшин.
建立无核武器区条约缔约国和签署国及蒙古会议
Конференциия государств-участников и государств, подписавших договоры о создании зон, свободных от ядерного оружия, и Могнгллии
这是上古议会的护符。是皇帝特别为每一位重要人物订制的。值不少钱,是不能随便遗失的。
Это амулет императорского Совета Старейшин. У каждого члена совета есть такой. Стоит целое состояние. И с ним никогда не расстаются без серьезного повода.
瞧,谈论黑暗兄弟会的事情可不是我该做的事,但是如果你杀死了上古议会的某位人物,你最好谨记——
Слушай, это не мое дело - давать советы Темному Братству, но если вы убили члена Совета Старейшин, вы уж тогда...
同阿蒙德·莫提雷碰面后,我得知他是一名上古议会的成员,并且希望黑暗兄弟会帮他杀死一系列目标,为的是最终杀死皇帝本人。
Оказалось, что Амон Мотьер - член Совета Старейшин. Он просит Темное Братство убить нескольких людей, чтобы выйти на главную цель - самого императора.
пословный:
古田 | 会议 | ||
1) Гутянь (уезд городского округа Ниндэ провинции Фуцзянь)
2) Гутянь (название посёлка, ранее – деревни, в провинции Фуцзянь, а также уличного комитета и микрорайона в городе Ухань провинции Хубэй)
|
конференция; заседание, совещание; совет; собрание, сессия; конгресс
|