古老的石元素
_
Палеолитический элементаль
примеры:
上古石柱遍布这片土地。元素滋生于附近,保护着它们。
Древние камни разбросаны в этих землях. Стихии, стекающиеся к камням, оберегают их.
这个古老的萨满仪式在我出生前就存在很久了。被元素之灵选上是一份无上的荣耀。
Этот древний шаманский ритуал проводился еще задолго до моего рождения. Быть избранным – большая честь.
你去忙活的时候,我找到了统治水域的古老元素。它名叫堕蓝卫士,就住在泰安诺的地下通道里。
Я вычислил элементаля, властвующего над этими водами. Его имя – Страж Лазурного Водопада, а обитает он в каналах под Теланором.
钢铁部落——尤其是火刃氏族,跟德拉诺的古老元素建立起了独特的联系。他们驾驭钢铁与烈火的本事连我都望尘莫及。
Железная Орда, а точнее клан Пылающего Клинка, смогли установить особые отношения с древними элементалями Дренора. Они работают с железом и огнем так, что даже я не могу полностью этого понять.
被囚禁在古老的敦霍尔德城堡竞技场中的,是由纯水银构成的元素生物。被遗忘者将其称为D-1000。杀死D-1000,赢得你的奖赏!
На арене старой крепости Дарнхольд тебя ждет существо, целиком состоящее из чистой ртути. Отрекшиеся дали ему имя Д-1000. Убей Д-1000, и приз твой!
他们的一个萨满祭司把泰德雷斯召唤了出来,那是森林里一只古老而愤怒的水灵,它把我们的元素污染后,让它们反过来对付我们。湖水中倒戈的元素生物和部落一同发动攻势,我们不得已只好撤到高塔这里。
Один из шаманов призвал Приливницу, старого и злобного духа воды, которая исказила сущность наших элементалей и обратила их против нас самих. Теперь у нас не остается другого выхода, кроме как отступить к башне.
我花时间对比了缚火者宝典和你找来的那些元素石板。有趣的是,当我交叉对照你从食人魔破魔者那获得的咒语时……我感觉到我要失去你了。让我把话说明白点:我相信我能用法术破除古尔丹对他刺客迦罗娜的精神控制。
У меня было время сравнить тексты Фолианта укрощения огня с собранными тобой скрижалями стихий. Интересно то, что если сверить начертания, взятые тобой у огров-скверноломов... Так, кажется, ты теряешь нить разговора. Итак, коротко: полагаю, я смогу создать заклинание, которое лишит Гулдана власти над разумом его помощницы – убийцы Гароны.
пословный:
古老 | 老的 | 石元素 | |
1) старый, устаревший, древний; старомодный, вышедший из моды
2) древний старец; старый человек
3) «старики», родители
|
1. 称老年人。 元·无名氏·盆儿鬼·第二折: “你也说的是, 待张古老的来时, 我把这盆儿送他。 ”
2. 年老的妻子称丈夫。 元·张国宾·合汗衫·第二折: “ (卜儿做叫科云) 老的! 老的! (正末上云) 婆婆! 做什么? ”
3. 儿女称父母。 如: “我们家那两个老的最啰嗦了, 什么都要慢”
|