古老的钱币
_
Старая монета
примеры:
她自诩为古钱币专家。
She poses as an expert in old coins.
一般的商人不会收这种古钱币,但你可以把它拿来给我,我自有大用。
Торговцы их не принимают, но вы сможете отдать их мне. У меня для них своё применение.
пословный:
古老 | 老的 | 钱币 | |
1) старый, устаревший, древний; старомодный, вышедший из моды
2) древний старец; старый человек
3) «старики», родители
|
1. 称老年人。 元·无名氏·盆儿鬼·第二折: “你也说的是, 待张古老的来时, 我把这盆儿送他。 ”
2. 年老的妻子称丈夫。 元·张国宾·合汗衫·第二折: “ (卜儿做叫科云) 老的! 老的! (正末上云) 婆婆! 做什么? ”
3. 儿女称父母。 如: “我们家那两个老的最啰嗦了, 什么都要慢”
|
1) деньги
2) монета
|