吃枪药
chī qiāngyào
1) букв. наелся пороха; в знач. взъелся; обалдел, белены объелся
2) разг. грубить
chī qiāng yào
吃了火药。比喻火气极大。
如:「你今天见人就骂,吃枪药不成?」
chī qiāng yào
(lit.) to have swallowed gunpowder
(fig.) to be ablaze with anger
ornery
snappy
chī qiāngyào
coll. speak rudelyпословный:
吃 | 枪药 | ||
1) есть, кушать; принимать внутрь
2) питаться, столоваться
3) жить (за счёт чего-либо); кормиться чем-либо
4) подвергаться; переносить, терпеть
5) выдержать; вынести
6) впитывать; поглощать
|
см. 步枪药
ружейный порох
|