合办
hébàn
совместно организовывать (устраивать, проводить), совместно работать; совместный, смешанный (напр. об акционерном обществе)
hébàn
[cooperate] 联合开办(企业、 学校、 公司等)
合办石化企业
hé bàn
共同经营、办理。
文明小史.第五十四回:「商量了许久,商量出个合办的道理来。」
hé bàn
to cooperate
to do business together
hé bàn
jointly runhébàn
run cooperatively/jointly
他们合办公司。 They run their company jointly.
共同兴办或经营。
частотность: #20857
в русских словах:
междуотраслевой
〔形〕跨部门的; 几个部门之间的; 几个部门合办的.
порядок взаимодействия
协调动作方法,配合办法
примеры:
华洋合办
смешанный, китайско-иностранный (о предприятии)
粮农组织/政府合办合作方案
программа сотрудничества ФАО с правительством
防止、防备和应对环境突发事件促进可持续发展的综合办法
комплексный подход к предупреждению, обеспечению готовности и ликвидации последствий чрезвычайных экологических ситуаций в поддержку устойчивого развития
与联合国合办国际人口与发展训练研究中心
Международный центр подготовки кадров и исследований в области народонаселения и развития в сотрудничестве с Организации Объединенных Наций
教科文组织-知识产权组织合办协助发展中国家获取受版权保护的著作国际服务
Совместная международная служба под эгидой ЮНЕСКО-ВОИС для облегчения доступа развивающихся стран к произведениям, охраняемым с соответствии с авторским правом
训研所/国际公共行政研究所合办非洲法语国家初级外交官训练班
Совместный курс профессиональной подготовки ЮНИТАР/Международного института государственного управления для младших дипломатических сотрудников из франкоговорящих стран Африки
联合国/粮农组织为发展中国家合办的遥感技术训练讨论会
Совместный учебный семинар Организации Объединенных Наций/ФАО по методам дистанционного зондирования на благо развивающихся стран
联合国/粮农组织合办遥感应用于农业和自然资源训练讨论会
Совместный учебный семинар Организации Объединенных Наций/ФАО по применению дистанционного зондирования в области сельского хозяйства и использования природных ресурсов
为建立全球自愿金融机制/组合办法/森林筹资框架制订提案不限成员名额特设专家组
Специальная экспертная группа открытого состава для разработки предложений по созданию добровольного глобального финансового механизма/выработке портфельного подхода/определению рамок финансирования лесохозяйственной деятельности
负责联合国合办工作人员养恤基金投资的秘书长代表
представитель Генерального секретаря по инвестициям Объединенного пенсионного фонда персонала Организации Объединенных Наций представитель Генерального секретаря по инвестициям фонда
开发署向卫生部门提供技术援助合办协定信托基金
Целевой фонд ПРООН для соглашения о технической помощи сектору здравоохранения
开发署/萨赫勒办事处/环境署合办活动
совместное предприятие ПРООН/ЮНЕП
联合国布隆迪综合办事处
Объединенное представительство Организации Объединенных Наций в Бурунди
联合国塞拉里昂综合办事处
Объединенное представительство Организации Объединенных Наций в Сьерра-Леоне
联合国几内亚比绍建设和平综合办事处
Интегрированное отделение Организации Объединенных Наций по миростроительству в Гвинее-Биссау
联合国塞拉利昂建设和平综合办事处
Объединенное представительство Организации Объединенных Наций по миростроительству в Сьерра-Леоне
联合国中非共和国建设和平综合办事处
Объединенное представительство Организации Объединенных Наций по миростроительству в Центральноафриканской Республике
联合国合办独立国家联合体合作特派团
Объединенная совместная миссия Организации Объединенных Наций в Содружестве Независимых государств
联合国合办工作人员养恤基金
Объединенный пенсионный фонд персонала Организации Объединенных Наций
联合国合办工作人员养恤基金管理系统
административная система Объединенного пенсионного фонда Организации Объединенных Наций
联合国合办工作人员养恤金计划
Объединенный пенсионный план персонала Организации Объединенных Наций
适合办商业网点的地点
suitable location for a shop
他们合办公司。
They run their company jointly.
合办
совместно организовать что
报告,如果想参加与东波士顿预校合办的联谊舞会,请在周二以前购票。
Напоминаем, что вторник последний день, когда можно будет приобрести билеты на бал в честь Хеллоуина.