合法拘留
héfǎ jūliú
законное заключение под стражу, законное содержание под стражей
примеры:
指称中央情报局利用欧洲国家运送和非法拘留囚犯问题临时委员会
Временный комитет Европейского парламента в связи с предполагаемым использованием европейских стран Центральным разведывательным управлением в целях перевозки и незаконного содержания под стражей заключенных
пословный:
合法 | 拘留 | ||
1) соответствовать законам; согласно с законами; законный, легальный
2) в соответствии с кодексами (напр. морали); в пределах норм поведения
|
1) задерживать; интернировать; держать в заточении
2) юр. временное задержание, осуществлять временное задержание (мера пресечения)
|