同国
tóngguó
1) та же страна; одного государства
2) соотечественники, земляки
1) 同一国家。
2) 犹同乡邑。
в русских словах:
соотечественник
同胞 tóngbāo, 同国人 tóngguórén
согражданин
复 сограждане, -ан, -анам〔阳〕〈书〉同国籍的人, 同胞; ‖ согражданка, 〈复二〉 -нок〔阴〕.
примеры:
同国力相适应
be compatible with national strength
我们两国同属第三世界。
Both our countries belong to the Third World.
共同国家方案拟订程序
процесс разработки общих страновых программ
建设规模同国力相适应
compatibility of the scale of construction with national strength
联合国国际货物销售合同会议
Конференция Организации Объединенных Наций по договорам международной купли-продажи товаров
联合国国际货物销售合同公约
Конвенция Организации Объединенных Наций о договорах международной купли-продажи товаров
联合国国际合同使用电子通信公约
Конвенция Организации Объединенных Наций об использовании электронных сообщений в международных договорах
在旅途中,她是我唯一的中国同伴。
She was my only Chinese companion during our journey.
联合国国家公园和同类保护区清单
Список Организации Объединенных Наций национальных парков и заповедников аналогичного типа
中国同非洲、阿拉伯国家关系五项原则
5 принципов развития политических отношений Китая с африканскими и арабскими странами (1964 г.)