后备的
_
reserved
reserved
примеры:
准备后事
готовиться к похоронам
人员后备
людские резервы
留有后备
keep sth. in reserve
后备方案
План «Б»
以备后患
take precautions against future trouble
后备队;预备队
резерв; второй эшелон; запас; ядро [авангарда]
后备障地
воен. запасная позиция
产业后备军
industrial reserve army; industrial reserve; reserve army of labour
准备后退。
Отхожу подальше.
后备方面军
Фронт резервных армий
召集后备军
призвать резерв
DPA后备专家组
резервная группа экспертов Департамента по политическим вопросам
二级标记;后备标记
secondary marking; back-up marking; covert marking
积怨后备战士
Резервист из клана Колец Ненависти
后备资本; 准备金
резервный капитал [фонд]
把…编入后备军
перечислить кого в запас; перечислить в запас
后备军官; 预备役军官
офицер запаса
查明后备力量
выявление резервов
不留后备尺寸的
scant size
替补(后备)守门员
запасный голкипер
后备部队 顶上!
Высылайте подкрепления!
正义后备强化效果
Чары от «Праведного резерва»
外援汽车运输;后备运输
резервные автотранспортные средства
把后备队调到战场上
подвести резервы к полю сражения
工人阶级的后备力量
резерв рабочего класса
空军后备联队(加拿大)
авиакрыло резервных вспомогательных военно-воздушных сил
运行反应性后备(裕量)
оперативный запас реактивности
装备后可以播放磁带。
Чтобы проигрывать записи, поместите этот предмет в активный инвентарь.
我希望你有后备计划或是什么。
Я надеялся, у тебя есть запасной план или что-то вроде.
战争期间后备队很快动员起来。
The reserves were quickly mobilized during the war.
装备后可以从街道上收集回收品。
Поместите этот предмет в активный инвентарь, чтобы собирать тару на улице.
做好准备后,与库鲁兹船长交谈。
Когда будешь <готов/готова> отправиться в путь, поговори с капитаном Круз.
好吧,等我弄妥设备后就去送你们。
Сейчас, только отключим приборы и выйдем вас проводить.
拒绝。你想要留着破誓之镰以备后用。
Оказаться. Вы хотите оставить ее у себя на тот случай, если она вам понадобится.
如果发射失误,中方是否有后备方案?
Есть ли у Китая резервный проект на случай неудачного запуска?
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
пословный:
后备 | 的 | ||
1) иметь в резерве (запасе); резервный, запасный; резерв
2) сокр. резервист; ополченец
|